プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tali lacune presuppongono tuttavia ovviamente delle lacune a livello della consapevolezza.
tων κενών όμως στους μηχανισμούς, προηγούνται σαφή κενά στις συνειδήσεις.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
queste stime delle dosi presuppongono un intervallo di svuotamento della vescica di due ore.
Οι εκτιμούμενες αυτές δόσεις προϋποθέτουν ένα μεσοδιάστημα δύο ωρών για την κένωση της ουροδόχου κύστης.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
i processi d' innovazione presuppongono un modello di società dinamica e aperta al cambiamento.
Οι διαδικασίες καινοτομίας προϋποθέτουν ένα μοντέλο δυναμικής κοινωνίας ανοικτής στις αλλαγές.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
ma gli accordi che abbiamo sottoscritto presuppongono comunque che i certificati trasmessi dai paesi esportatori siano veridici.
Η Συνθήκη την οποία έχουμε συνάψει βασίζεται εν πάση περιπτώσει στο ότι τα πιστοποιητικά που λαμβάνουμε από τις χώρες εξαγωγής είναι σωστά.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
serve quindi una convenzione che avanzi proposte istituzionali concrete, che presuppongono un certo consenso al suo interno.
Γι' αυτό είναι ανάγκη η Συνέλευση να καταλήξει σε συγκεκριμένες θεσμικές προτάσεις που προϋποθέτουν βέβαια συναίνεση στην Συνέλευση.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
i quattro modi presuppongono una curva di potenza media dell'elica basata su misurazioni in condizioni di funzionamento.
Για τον καθορισμό των οριακών τους τιμών, εφαρμόζονται οι όροι του iso 4259 «Πετρελαϊκά προϊόντα — Καθορισμός και εφαρμογή ακριβών στοιχείων για τις μεθόδους δοκιμής» και για τον καθορισμό ελάχιστης τιμής λαμβάνεται υπόψη μια ελάχιστη διαφορά 2r πάνω από το μηδέν· για τον καθορισμό μέγιστης και ελάχιστης τιμής, η ελάχιστη διαφορά είναι 4r (r = αναπαραγωγιμότητα). Παρά το μέτρο αυτό, το οποίο είναι αναγκαίο για τεχνικούς λόγους, ο παραγωγός καυσίμων θα πρέπει, πάντως, να στοχεύει σε μηδενική τιμή όταν η καθοριζόμενη μέγιστη τιμή είναι 2r και στη μέση τιμή στην περίπτωση αναφοράς μεγίστου και ελαχίστου ορίου. Εφόσον είναι αναγκαίο να διευκρινισθεί αν ένα καύσιμο πληροί τις προϋποθέσεις των προδιαγραφών, θα πρέπει να εφαρμόζονται οι όροι του iso 4259.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
i valori sono indicati in ordine decrescente come mgy/ mbq e presuppongono uno svuotamento della vescica urinaria ogni 4,8 ore.
Οι τιμές αναγράφονται κατά φθίνουσα τάξη ως mgy/ mbq και υποθέτουν κένωση της ουροδόχου κύστης σε 4, 8 ώρες.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
esse presuppongono l’introduzione di nuove macchine, di nuove componenti, nuove tecniche di assemblaggio e nuovi metodi di lavoro.
Προϋποθέτουν τη χρήση νέων μηχανημάτων, νέων συνιστωσών, νέων τεχνικών συναρμολόγησης και νέων μεθόδων εργασίας.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
le proiezioni sull' espansione del pil e sull' occupazione presuppongono che la crescita della produttività del lavoro rimanga relativamente vigorosa nel periodo considerato .
Οι προßολές για το ρυθµό αύξησης του πραγµατικού ΑΕΠ και την απασχόληση υποδηλώνουν ότι ο ρυθµός αύξησης της παραγωγικότητας της εργασίας θα παραµείνει σχετικά έντονος στον χρονικό ορίζοντα προßολής .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
la complessità delle infrastrutture di ricerca e la piena valorizzazione del loro potenziale presuppongono che i loro gestori, tecnici e ingegneri, nonché i loro utilizzatori, possiedano competenze adeguate.
Η πολυπλοκότητα των ερευνητικών υποδομών και η αξιοποίηση του πλήρους δυναμικού τους απαιτεί επαρκείς δεξιότητες από τους διαχειριστές, τους μηχανικούς και τους τεχνικούς τους, καθώς και τους χρήστες.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
le ipotesi formulate per le quotazioni delle materie prime e per i tassi di cambio presuppongono un moderato aumento dei prezzi all' importazione nell' arco temporale considerato .
Οι υποθέσεις σχετικά µε τις τιµές των ßασικών προϊόντων και τις συναλλαγµατικές ισοτιµίες υποδηλώνουν ότι οι τιµές των εισαγοµένων θα σηµειώσουν συγκρατηµένη αύξηση στη διάρκεια του χρονικού ορίζοντα προßολής .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ovviamente, l’uso e lo sviluppo di prodotti e di servizi basati sul contenuto presuppongono l’esistenza di infrastrutture adeguate e in grado di sostenere servizi a banda larga.
Είναι σαφές ότι δεν μπορεί να γίνεται χρήση και ανάπτυξη προϊόντων και υπηρεσιών με βάση το περιεχόμενο, εάν δεν υπάρχει η κατάλληλη υποδομή που θα μπορεί να υποστηρίζει τις ευρυζωνικές υπηρεσίες.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
la professione infermieristica ha subito una forte spinta evolutiva negli ultimi tre decenni: assistenza sanitaria di comunità, impiego di terapie maggiormente complesse e tecnologia in costante sviluppo presuppongono una capacità di gestire accresciute responsabilità da parte degli infermieri.
Το επάγγελμα της νοσηλευτικής έχει εξελιχθεί σημαντικά τις τελευταίες τρεις δεκαετίες: η περίθαλψη σε επίπεδο κοινότητας, η χρήση σύνθετων θεραπειών και η συνεχής ανάπτυξη της τεχνολογίας προϋποθέτουν την ικανότητα για πιο ανεξάρτητη εργασία από τους νοσηλευτές.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
i calcoli si basano sui piani economico-finanziari presentati dalla germania che presuppongono tra l'altro un tasso di crescita di almeno il 3 % per il volume del traffico aereo.
Οι υπολογισμοί αυτοί στηρίζονται στα επιχειρηματικά σχέδια που παρουσιάστηκαν από τη Γερμανία, μεταξύ άλλων με την υπόθεση ότι το ποσοστό ανάπτυξης ανέρχεται σε τουλάχιστον 3 % για τις δραστηριότητες εμπορευματικών αερομεταφορών.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
essi presuppongono un beneficio concepito per compensare gli svantaggi esistenti in estremadura, quali il basso livello delle infrastrutture della zona, il livello di istruzione e di formazione dei lavoratori, ecc. si tratta, perciò, di un aiuto a favore di una regione particolarmente svantaggiata.
Η ενίσχυση υποδηλώνει όφελος με την έννοια της αντιστάθμισης των μειονεκτημάτων που υπάρχουν στην Εξτρεμαδούρα, μεταξύ των οποίων η χαμηλή στάθμη υποδομών, το επίπεδο εκπαίδευσης και κατάρτισης των εργαζομένων κ.λπ. Πρόκειται λοιπόν για ενίσχυση η οποία τείνει να ωφελήσει μια περιφέρεια ιδιαιτέρως μειονεκτική.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質: