検索ワード: scusa di dove sei (イタリア語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Greek

情報

Italian

scusa di dove sei

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ギリシア語

情報

イタリア語

di dove sei?

ギリシア語

γειά σου

最終更新: 2010-06-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

dove sei

ギリシア語

που είσαι

最終更新: 2020-06-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

legge di dove

ギリシア語

νόμος του dove

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

dove sei adesso?

ギリシア語

αγάπη της ζωής μου

最終更新: 2022-07-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

vai dove sei andato successivamente

ギリシア語

Μετάβαση στο σημείο που ήσασταν μετά

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

non si ha la minima idea di dove siano finiti quei soldi.

ギリシア語

Δεν γνωρίζει κανείς τι έχουν απογίνει τα κεφάλαια αυτά.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

イタリア語

con la scusa di attaccare il terrorismo integralista, i dirigenti russi conducono una guerra abietta in cecenia.

ギリシア語

Με την πρόφαση ότι στρέφονται κατά της φονταμενταλιστικής τρομοκρατίας, οι ηγέτες της Ρωσίας διεξάγουν στην Τσετσενία έναν ελεεινό πόλεμο.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

イタリア語

ed entrato di nuovo nel pretorio disse a gesù: «di dove sei?». ma gesù non gli diede risposta

ギリシア語

και εισηλθε παλιν εις το πραιτωριον, και λεγει προς τον Ιησουν Ποθεν εισαι συ; Ο δε Ιησους αποκρισιν δεν εδωκεν εις αυτον.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

indicazione di dove ottenere le informazioni sulla performance passata e futura del sottostante e sulla sua volatilità,

ギリシア語

αναφορά της πηγής στην οποία μπορούν να ληφθούν πληροφορίες για τις παρελθούσες και μελλοντικές επιδόσεις του υποκείμενου περιουσιακού στοιχείου καθώς και για τη μεταβλητότητά του,

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

noi sappiamo infatti che a mosè ha parlato dio; ma costui non sappiamo di dove sia»

ギリシア語

ημεις εξευρομεν οτι προς τον Μωυσην ελαλησεν ο Θεος τουτον ομως δεν εξευρομεν ποθεν ειναι.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

darò a te e alla tua discendenza dopo di te il paese dove sei straniero, tutto il paese di canaan in possesso perenne; sarò il vostro dio»

ギリシア語

και θελω δωσει εις σε, και εις το σπερμα σου μετα σε, την γην της παροικιας σου, πασαν την γην Χανααν, εις κατασχεσιν αιωνιον και θελω εισθαι ο Θεος αυτων.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

nel settore dei pomodori trasformati e delle pesche intere, con la scusa di voler pagare gli aiuti direttamente al produttore si propone l' abolizione del prezzo minimo.

ギリシア語

Στη βιομηχανική τομάτα και τα συμπύρηνα ροδάκινα, με πρόσχημα την καταβολή της ενίσχυσης απευθείας στον παραγωγό, προτείνεται η κατάργηση της ελάχιστης τιμής.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

イタリア語

ma egli dichiarerà: vi dico che non so di dove siete. allontanatevi da me voi tutti operatori d'iniquità

ギリシア語

Και θελει ειπει Σας λεγω, δεν σας εξευρω ποθεν εισθε φυγετε απ' εμου παντες οι εργαται της αδικιας.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

la settimana scorsa ho dovuto constatare che nelle immediate vicinanze di dove vivo un ragazzo su tre di quelli sottoposti a controlli durante il fine settimana fa uso di droghe.

ギリシア語

Την προηγούμενη εβδομάδα κιόλας πληροφορήθηκα ότι στην εκλογική μου περιφέρεια ο ένας από τους τρεις νέους, στους οποίους έγιναν έλεγχοι κατά το σαββατοκύριακο, είχε χρησιμοποιήσει ναρκωτικά.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

イタリア語

ricorda dunque da dove sei caduto, ravvediti e compi le opere di prima. se non ti ravvederai, verrò da te e rimuoverò il tuo candelabro dal suo posto

ギリシア語

Ενθυμου λοιπον ποθεν εξεπεσες και μετανοησον και καμε τα πρωτα εργα ει δε μη, ερχομαι προς σε ταχεως και θελω κινησει την λυχνιαν σου εκ του τοπου αυτης, εαν δεν μετανοησης.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

se invece dirò al giovane: guarda, le frecce sono più avanti di dove ti trovi!, allora và perché il signore ti fa partire

ギリシア語

εαν ομως ειπω ουτω προς τον νεον, Ιδου, τα βελη ειναι επεκεινα απο σου υπαγε την οδον σου, διοτι σε εξαπεστειλεν ο Κυριος

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

davide chiese poi al giovane che aveva portato la notizia: «di dove sei tu?». rispose: «sono figlio di un forestiero amalecita»

ギリシア語

Ειπε δε ο Δαβιδ προς τον νεον, τον απαγγελλοντα προς αυτον, Ποθεν εισαι; Και απεκριθη, Ειμαι υιος παροικου τινος Αμαληκιτου.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

giacobbe disse loro: «fratelli miei, di dove siete?». risposero: «siamo di carran»

ギリシア語

Και ειπε προς αυτους ο Ιακωβ, Αδελφοι, ποθεν εισθε; Οι δε ειπον, Εκ της Χαρραν ειμεθα.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

allora la donna prese i due uomini e, dopo averli nascosti, rispose: «sì, sono venuti da me quegli uomini, ma non sapevo di dove fossero

ギリシア語

Και λαβουσα η γυνη τους δυο ανδρας εκρυψεν αυτους και ειπε, Ναι μεν εισηλθον προς εμε οι ανδρες και δεν εξευρω ποθεν ησαν

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

l' applicazione delle leggi pasqua ha avuto conseguenze spesso drammatiche in quanto, con la scusa di lottare contro l' immigrazione clandestina, essa ha fatto sì che numerosi immigrati fino a quel momento in situazione regolare perdessero il diritto di soggiorno e si ritrovassero in situazione illegale.

ギリシア語

Η εφαρμογή των νόμων pasqua είχε επιπτώσεις συχνά δραματικές διότι κάτω από μια υποτιθέμενη καταπολέμηση της παράνομης μετανάστευσης, οδηγήθηκαν πολλοί μετανάστες που ήταν μέχρι τότε νόμιμοι να χάσουν το δικαίωμα παραμονής και να βρεθούν στην παρανομία.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,779,648,236 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK