プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
smettere di trovare scuse.
Οι δικαιoλoγίες θα πρέπει vα πάψoυv.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
vi porgo nuovamente le mie scuse.
Για μία ακόμη φορά, σας ζητώ να με συγχωρήσετε.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
la prego di accettare le mie scuse.
Παρακαλώ να με συγχωρήσετε.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
le presento le mie scuse, signora cresson.
Κυρία cresson, δεχθείτε τη συγγνώμη μου.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
ad ogni modo, gli presento le mie sincere scuse.
Ωστόσο, θα ήθελα ειλικρινά να ζητήσω συγνώμη.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
onorevole blak, le porgo ufficialmente le mie scuse!
Κύριε blak, ζητώ δημόσια συγγνώμη!
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
scuse e promesse non servono a compiere passi avanti.
Οι απολογίες και οι υποσχέσεις δεν βοηθούν.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
accetterò volentieri le scuse della presidente in qualsiasi momento.
Είμαι πρόθυμος να δεχτώ ανά πάσα στιγμή τη συγγνώμη της κυρίας Προέδρου.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
alcuni colleghi intervenuti nel dibattito hanno cercato delle scuse.
Ορισμένοι από εκείνους που μίλησαν έψαξαν για δικαιολογίες.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
la ringrazio e porgo le mie scuse alla onorevole maij-weggen.
Ευχαριστώ πολύ και συγνώμη στην κυρία maij-weggen.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
per dirlo con altre parole: non abbiamo scuse per non aiutarla.
Για να το πούμε με άλλο τρόπο: Δεν έχουμε καμία δικαιολογία για να μην τη βοηθήσουμε.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
mi aspetto le sue scuse e, se non lo farà, ciò parlerà da solo!
Περιμένω να ζητήσετε συγγνώμη, αν δεν το κάνετε, αυτό μιλάει από μόνο του για σας!
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
queste sono le scuse cui troppo spesso si ricorre per giustificare abusi sproporzionati.
Αυτές είναι οι δικαιολογίες που ακούγονται πάρα πολύ συχνά για τέτοιες περιπτώσεις.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
ritengo che il rispetto per il parlamento esiga una tale spiegazione nonché una richiesta di scuse.
Πιστεύω πως ο σεβασμός προς αυτό το Σώμα απαιτεί αυτήν την εξήγηση και την έκφραση συγγνώμης.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
noi del parlamento espleteremo le nostre mansioni in modo tale da non lasciare spazio alle scuse del consiglio.
Εμείς, ως Κοινοβούλιο, θα διαμορφώσουμε έτσι της εργασίες μας, ώστε να μην υπάρχει δικαιολογία για το Συμβούλιο στην περίπτωση καθυστέρησης.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
signor presidente, è stata una svista da parte nostra e le porgo le mie più sincere scuse.
Κύριε Πρόεδρε, όντως παραβλέψαμε αυτό το θέμα και γι' αυτό θα ήθελα να σας ζητήσω συγγνώμη.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
desidero dunque presentare le mie scuse a chiunque si sia ritenuto offeso, a ogni deputato di questo parlamento.
Γι' αυτόν τον λόγο λοιπόν επιθυμώ να ζητήσω προσωπικά συγγνώμη από οποιονδήποτε προσεβλήθη, από κάθε μέλος αυτού του Σώματος.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
le chiederei quindi di insistere affinché l' onorevole murphy mi accusi apertamente oppure porga le sue scuse.
Θα σας ζητήσω να επιμείνετε στον κ. murphy είτε να με κατηγορήσει ευθέως ή να ζητήσει συγγνώμη.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
tirano in ballo scuse di diverso genere, dicendo che tutto è decaduto, specie dopo la riunificazione dei due stati tedeschi.
Και βρίσκουν διάφορα προσχήματα που όλα κατέπεσαν, ιδιαίτερα μετά την επανένωση των δύο γερμανικών κρατών.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
sono state espresse delle scuse per le affermazioni del ministro degli esteri? penso che almeno delle scuse sarebbero state appropriate.
yπάρχει ένα είδος συγνώμης γι' αυτό που είπε ο yπουργός eξωτερικών;
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質: