プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
logicamente tale incoerenza va corretta.
detta måste logiskt sett korrigeras.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
questo è logicamente il secondo passo.
det är ett logiskt andra steg.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
questo paradosso, logicamente, preoccupa i tedeschi.
det är logiskt att denna paradox sysselsätter de tyska känslorna.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
logicamente, il paese è in stato di emergenza.
låt oss även tänka på de övriga.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
logicamente, neppure l' invito a chiarire le procedure.
logiskt sett borde heller inte kraven på klargöranden av förfaranden göra det.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
questo, logicamente, dovrebbe valere anche per il pesce.
det skulle göra det hela mycket mer begripligt.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
gli stessi principi dovrebbero logicamente applicarsi alle inchieste antisovvenzioni.
samma princip bör logiskt sett vara tillämplig på antisubventionsundersökningar.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
e se sarà necessario chiedere delle informazioni, logicamente le chiederò.
om det är nödvändigt att be om någon information kommer jag naturligtvis att göra det.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
logicamente questo compito dovrà svolgersi in maniera conforme al diritto.
självklart skall detta arbete bedrivas i enlighet med lagen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
i caratteri sono usati per delimitare e qualificare logicamente l’informazione.
dessa tecken används för att avgränsa och kvalificera information i logisk mening.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
ne deriva abbastanza logicamente che questo può riferirsi anche alla pensione di vecchiaia.
det är ju egentligen ganska logiskt att man då också kan överföra denna modell till pensionsförsäkringssystemet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
sono una accanita oppositrice della pena di morte, ma logicamente dovremmo combatterla ovunque.
jag är en skarp motståndare till dödsstraff , men logiskt sett borde vi motsätta oss dödsstraffet överallt.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
un altro problema concreto continua logicamente ad essere quello degli alloggi e delle abitazioni.
leonardo da vinci underlättar utvecklandet av europeiska fackkunskaper i yrkesutbildningen och även en ökning av rörligheten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
la relazione che stiamo ora discutendo discende logicamente dalla relazione fraga che abbiamo discusso in novembre.
det betänkande som vi diskuterar är en logisk uppföljare till fragabetänkandet som vi diskuterade i november.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
la conclusione mi pare evidente: bisogna, logicamente in modo progressivo, liberarsi del settore nucleare.
slutsatsen är för mig uppenbar: kärnkraften måste av vecklas. givetvis gradvis, men avvecklas måste den.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
la contaminazione dei genitori da uranio impoverito è l' elemento logicamente chiamato in causa dagli scienziati.
att föräldrarna smittats av utarmat uran är den faktor som logiskt ifrågasätts av vetenskapsmännen .
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
all'onorevole hoppenstedt bisogna dire logicamente che una volta tanto si dovrebbe discutere a fondo sulla ricerca spaziale.
till hoppenstedt bör naturligtvis sägas: någon gång borde man föra en grundläggande diskussion om rymdverksamheten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
l'importo della deduzione dell'iva verrà determinato logicamente secondo le regole dello stato di residenza.
avdragsrätten för mervärdesskatten rättar sig logiskt nog efter föreskrifterna i den stat där man bor.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
3.4.1.1 logicamente, prima di intraprendere nuove iniziative occorre completare e consolidare le iniziative in corso.
3.4.1.1 det är logiskt att slutföra och konsolidera befintliga initiativ innan man åtar sig nya uppgifter.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
la presa in considerazione della concorrenza potenziale si deduce logicamente dall’interpretazione accolta nell’ambito della prima questione.
slutsatsen att det är den potentiella konkurrensen som ska beaktas följer logiskt av den tolkning som har använts i samband med den första frågan.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: