プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
avete visto tutti i manifestanti qui fuori oggi.
alla ni såg demonstranterna utanför i dag .
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
molti degli dei manifestanti di oggi non erano aggiornati.
många av slagorden under dagens demonstration var föråldrade.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
lʼ ambasciatore rispose: « no, mandatemi meno manifestanti ».
den brittiske ambassadören svarade:" nej, sänd mig färre demonstranter".
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
l'ambasciatore rispose: «no, mandatemi meno manifestanti.»
den brittiske ambassadören svarade: "nej, sänd mig färre demonstranter."
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
credo che il parlamento non raduni manifestanti né organizzi la manifestazione.
(skratt) parlamentet varken för hit demonstranter eller anordnar demonstrationen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il diritto inalienabile dei manifestanti pacifici va inoltre garantito e difeso.
detta skulle innebära att en medlemsstat som bedriver sådan verk samhet bryter mot eu:s rätt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
innanzitutto, i manifestanti erano molto pochi, non più di una decina.
jag kan mycket kort svara mcmahon.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
bucarest: raduno di manifestanti contro le misure di austerità del governo.
demonstranter samlas i bukarest för att protestera mot åtstramningsåtgärder.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
e' l' europa delle centinaia di migliaia di manifestanti di barcellona.
detta är det europa som hundratusentals demonstranter i barcelona vill se.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
manifestanti mostrano giubilo (foto di nd1mbee su flickr, ripresa con permesso)
demonstranter visar sin glädje vid ndimbee på flickr, använt med tillstånd
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
il governo ha accettato di dialogare con i manifestanti, ma non è stato raggiunto un accordo .
trots det höll demonstranterna enligt internetportalerna setopati och hamrakura fast vid sina krav.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
all'esterno del palazzo, però, i manifestanti reclamavano un'europa più sociale.
han sade att eu tagit till sig den kritik som uttrycktes efter ratificeringen av maastrichtfordraget.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il vertice è stato turbato da manifestazioni antiglobalizzazione e da atti di violenza tra taluni manifestanti e la polizia.
toppmötet präglades av demonstrationer mot globaliseringen och våldsamma sammanstötningar mellan vissa demonstranter och polisen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
nel primo video, i manifestanti li circondano mentre due poliziotti (i più lenti) scappano.
den första videon visar när demonstranterna omringar två poliser (de långsammaste) som springer iväg.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
molti veri democratici e manifestanti pacifici sono stati puniti e perseguiti secondo modalità che costituiscono un flagrante abuso dei diritti democratici.
många sanna demokrater och fridsamma kampanjdeltagare har blivit straffade och förföljda på ett sätt som är en flagrant kränkning av deras mänskliga demokratiska rättigheter.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
in questo frangente l'obiettivo dei manifestanti era il consiglio e non il parlamento, perciò non hanno chiesto di essere ricevuti.
vid detta tillfälle var målet för demonstranterna rådet och inte parlamentet, och därför krävde de inte att bli mot tagna.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
venerdì pomeriggio dimostreremo a bruxelles e in molte altre parti d’ europa contro le violazioni dei diritti umani perpetrate contro manifestanti pacifici.
vi kommer att anordna en demonstration på fredag eftermiddag i bryssel och på en rad andra platser i europa mot de kränkningar av de mänskliga rättigheterna som fredliga demonstranter utsattes för.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
«l'unione europea esprime la sua profonda preoccupazione per il violento attacco a pacifici manifestanti avvenuto a phnom penh il 30 marzo 1997.
genom ett stort valdeltagande utnyttjade lokalbefolkningen i Östslavonien möjligheten till en harmonisk och givande samexistens i kroatien.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
l'unione europea ribadisce l'appello rivolto alle autorità della rfy affinché si astengano dal ricorrere alla forza contro giornalisti e manifestanti pacifici.
europeiska unionen uppmanar de gambianska myndigheterna att fortsätta på vägen mot demokrati, god offentlig förvaltning och mänskliga rättigheter i enlighet med den nya författningen och är beredd att stärka sin dialog med gambia i dessa och andra frågor av gemensamt intresse.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
qui si pronunciano belle parole sui manifestanti; questi valorosi, tuttavia, ora non hanno bisogno di belle parole, bensì di azioni chiare e decisioni inequivocabili.
många vackra ord sägs här om dem som protesterar, men det som dessa modiga människor nu behöver är inte vackra ord, utan tydliga åtgärder och entydiga beslut.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質: