プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
-organismin (eurooppalaiset populaatiot) suhteen suojelluiksi alueiksi.
(populações europeias).
最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:
-organismia (eurooppalaiset populaatiot) esiintyy nykyään tietyillä sen alueilla.
(populações europeias) se encontra agora presente em algumas partes do seu território.
最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:
(5) neuvosto hyväksyi toukokuussa 2003 eurooppalaiset viitearvot, mikä on osoitus sitoutumisesta keskimääräisen eurooppalaisen suorituksen parantamiseen mitattavalla tavalla.
(5) em maio de 2003 o conselho aprovou os níveis de referência europeus (critérios de referência), demonstrando assim o seu compromisso em prol de uma melhoria mensurável dos desempenhos médios europeus.
最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:
[2] on tärkeää tunnustaa, että monet eurooppalaiset elävät kaksi- tai monikielisissä perheissä ja yhteisöissä ja että heidän asuinvaltionsa virallinen kieli ei välttämättä ole heidän äidinkielensä.
[2] É importante que se reconheça que muitos europeus vivem em famílias e comunidades bilingues ou multilingues e que a língua oficial do país em que residem pode não ser a sua língua materna.
最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質: