プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ecco la nostra offerta
bien, éste es el trato.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
vi invio in allegato l'offerta
te estoy enviando la oferta
最終更新: 2020-10-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
ecco la nostra offerta:
esta es mi oferta:
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
- ha la nostra offerta.
tienes nuestro ofrecimiento.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
accetti la nostra offerta.
acepte nuestra propuesta.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
accetta la nostra offerta!
¡acepta nuestra ofrenda!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
- nonostante la nostra offerta?
¿incluso con la oferta que le hicimos?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
e la nostra offerta finale.
Ésta es nuestra oferta final.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
nikki, ecco la nostra offerta.
nikki, aquí tienes la oferta.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
- la nostra offerta è questa.
aquí esta nuestra oferta.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
- ha accettato la nostra offerta?
- ¿aceptó nuestro soborno? - no.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
hanno accettato la nostra offerta!
han aceptado nuestra oferta.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
- a proposito della nostra offerta...
acerca de vuestra oferta... robar oro para vos.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
- ha riflettuto sulla nostra offerta?
- ¿ has considerado nuestra oferta?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
allora... hai sentito la nostra offerta...
así que, has escuchado nuestra oferta.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
- altrimenti perche' la nostra offerta?
¿por qué crees que te lo ofrecimos en primer lugar?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
possa poseidone accogliere la nostra offerta.
que poseidón acepte nuestro sacrificio.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
ecco la nostra offerta, prendere o lasciare.
esa es nuestra oferta; tómenlo o déjenlo.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
- la nostra offerta era prendere o lasciare.
nuestra oferta era tomarlo o dejarlo.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
- kate, non possiamo, e' la nostra offerta.
kate, no podemos. esa es nuestra oferta.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照: