プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
non erano per me.
me preocupa.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- non erano per me.
- ¿y? ¿algún problema?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
erano giuste.
era todo correcto.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
quelli non erano per me.
esos no eran para mí.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
non erano solo interpreti per me.
eran algo más que mis intérpretes.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
le sensazioni non erano giuste?
¿la química no era adecuada?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
magari non erano piccole per me.
esa niña no es muy chiquita para mí.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- non erano li' per me, cassie.
no estaban aquí por mí, cassie.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
gli applausi non erano niente per me.
los aplausos no significaban nada para mí.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
le indicazioni erano giuste.
tus indicaciones eran correctas.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
erano giuste le coordinate?
¿funcionaron las coordenadas?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
le tue indicazioni erano giuste.
me diste buenas indicaciones.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
erano giuste le mie indicazioni?
¿estaban bien mis indicaciones?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- È incredibile, ma erano giuste.
sí. - eran correctos.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
comunque, molte cose erano giuste.
de todos modos, ella captó bien una gran parte.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- senta, gliel'ho detto, non erano per me.
mira, te lo dije, ni siquiera eran para mí.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
non era giusta per me.
ella nunca fue buena para mí.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
per me non erano niente.
eso no era nada para mí.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
-e, in secondo luogo sai, le sensazioni non erano giuste.
-y, tú sabes, segundo tú sabes, la química no era la adecuada.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
non era quello giusto per me.
solo no era el tio adecuado pa mi.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質: