検索ワード: si prescrive antibiotico (イタリア語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Spanish

情報

Italian

si prescrive antibiotico

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

スペイン語

情報

イタリア語

si prescrive i tranquillanti da solo?

スペイン語

¿se automedica?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

deve essere prestata attenzione, quando si prescrive mirtazapina a donne in gravidanza.

スペイン語

debe tenerse precaución cuando se prescriba a mujeres embarazadas.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

si prescrive il collegamento del telaiometallico del quadro elettromeccanico ad una efficace linea di terra.

スペイン語

conectar el bastidor metÁlico del tablero electromecÁnico a una lÍnea de tierra eficiente.

最終更新: 2004-01-12
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

si prescrive il collegamento del telaio metallico del quadro elettromeccanico ad una efficace linea di terra.

スペイン語

conectar el bastidor metÁlico del tablero electromecÁnico a una lÍnea de tierra eficiente.

最終更新: 2006-04-04
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

- occorre prestare cautela quando si prescrive la terapia a pazienti che assumono importanti quantità di

スペイン語

- precaución que debe tenerse al administrar el tratamiento a pacientes que consumen cantidades

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

se si prescrive a un paziente in terapia con litio, occorre monitorare costantemente i livelli di litio.

スペイン語

si se prescriben a pacientes que están en tratamiento con litio, se deben seguir estrechamente sus niveles de litio.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

quindi lei sostiene che la dottoressa potrebbe essere curata tanto facilmente quanto si prescrive una cura per il cuore?

スペイン語

así que está diciendo que, ¿la dra. turner podría ser tratada tan fácilmente como prescribiendo una medicación cardíaca?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

il potere della commissione di procedere all'esecuzione delle decisioni adottate ai sensi degli articoli 23 e 24 si prescrive dopo cinque anni.

スペイン語

el poder de la comisión de ejecutar las decisiones adoptadas en aplicación de los artículos 23 y 24 estará sometido a un plazo de prescripción de cinco años.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

di questo occorre tener conto quando si prescrive remeron a questa categoria di pazienti (cfr. paragrafo 4.4).

スペイン語

este dato debe tenerse en cuenta a la hora de recetar remeron a esta categoría de pacientes (véase la sección 4.4).

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

quando si prescrive refacto af, è importante titolare e monitorare individualmente per ogni paziente i livelli di fattore viii per assicurare un’ adeguata risposta terapeutica.

スペイン語

la falta de efecto notificada con refacto se ha descrito como hemorragias en articulaciones diana, como hemorragias en nuevas articulaciones o como un sentimiento subjetivo por parte del paciente de un nuevo episodio hemorrágico. cuando se receta refacto af es importante ajustar y controlar el nivel de factor de cada paciente con el fin de asegurar una respuesta terapéutica adecuada.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

イタリア語

tor quando si prescrive levviax, bisogna tener in indicazioni terapeutiche correntemente considerazione una guida ufficiale sull’ impiego approvate appropriato di antibatterici (vedere anche i paragrafi

スペイン語

al prescribir levviax, deberán tenerse en cuenta las normas oficiales referentes al uso adecuado de los

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

イタリア語

il diritto dell'ufficio di esigere il pagamento delle tasse si prescrive decorsi quattro anni dalla fine dell'anno civile nel corso del quale la tassa è divenuta esigibile.

スペイン語

la potestad de la oficina de requerir el pago de las tasas prescribirá transcurridos cuatro años desde el término del año natural en el que se hubiera devengado la tasa correspondiente.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

il diritto dell'ufficio di esigere il pagamento delle tasse si prescrive dopo un termine di quattro anni a decorrere dalla fine dell'anno civile nel corso del quale la tassa è divenuta esigibile.

スペイン語

el derecho de la oficina a requerir el pago de las tasas expirará transcurridos cuatro años a partir del final del año natural en el que la tasa sea exigible.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

il diritto al risarcimento per danni si prescrive nel termine due anni decorrenti dal giorno di arrivo a destinazione o dal giorno previsto per l'arrivo a destinazione dell'aeromobile o dal giorno in cui il trasporto è stato interrotto.

スペイン語

el derecho a indemnización se extinguirá si no se inicia una acción dentro del plazo de dos años, contados a partir de la fecha de llegada a destino o la del día en que la aeronave debería haber llegado o la de la detención del transporte.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

particolare cautela deve essere usata nel caso in cui si prescriva sildenafil, tadalafil o vardenafil ai pazienti sottoposti a terapia con ritonavir.

スペイン語

deberá prestarse especial atención cuando se prescriba sildenafilo, tadalafilo o vardenafilo en pacientes que estén tomando ritonavir.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

4.3 nell'articolo 10 ter 2 si prescrive che "ogni stato membro designa un'autorità amministrativa o giudiziaria indipendente incaricata di verificare la legalità dei conferimenti non in contanti".

スペイン語

4.3 en el artículo 10 ter. 2 se señala que "cada estado miembro designará una autoridad administrativa o judicial independiente encargada de verificar la legalidad de las aportaciones no monetarias".

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

e' questo il precetto secondo cui l'uomo, la piu' nobile delle creature terrestri... una creatura di ragione e libero arbitrio, non ha altra regola da seguire che quella che si prescrive lui stesso.

スペイン語

esos son los preceptos por los cuales el hombre el más noble de todos los seres terrestres una criatura tanto de razón como de libre albedrío no tiene reglas a seguir, pero se ordena a sí mismo.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

87 e’ raccomandata una attenta valutazione del rapporto rischio/ beneficio, incluso un accertamento neurologico, quando si prescrive enbrel a pazienti con malattia demielinizzante del snc, pre-esistente o di recente insorgenza, o per quei pazienti che sono considerati ad alto rischio di sviluppo di malattie demielinizzanti.

スペイン語

cuando se prescriba enbrel a pacientes con enfermedad del snc desmielinizante preexistente o de reciente comienzo, o a aquellos que se considere que tienen un riesgo incrementado de desarrollar enfermedad desmielinizante, se recomienda una cuidadosa evaluación del riesgo beneficio, incluyendo una evaluación neurológica.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,727,656,701 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK