検索ワード: sugo pronto di pomodoro con melenzane biologico (イタリア語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Spanish

情報

Italian

sugo pronto di pomodoro con melenzane biologico

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

スペイン語

情報

イタリア語

zuppa di pomodoro con salsa worcester.

スペイン語

sopa de tomate con salsa de lea y perrine.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

credo sia salsa di pomodoro con qualche spezia, no?

スペイン語

creo que es salsa de tomate con especias ¿verdad?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

gli porti una lattuga e fette di pomodoro con condimento della casa.

スペイン語

tráigale una lechuga con un tomate soso, bañado en salsa francesa.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

abbiamo zuppa di pomodoro con basilico, olio e parmigiano, con crostini.

スペイン語

la sopa del día es de tomate con aceite de albahaca y parmesano tostado.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

si puo' sostituire la salsa di pomodoro con del sangue di mucca?

スペイン語

¿la salsa roja puede ser sangre de ternera.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

alberto, dov'e' l'insalata di pomodoro con la salsa segreta?

スペイン語

alberto, ¿donde esta mi ensalada de tomate herencia?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

per il succo di pomodoro con un residuo secco inferiore all'8 %, la percentuale dei campi positivi è ridotta proporzionalmente al residuo secco.

スペイン語

para el zumo de tomate con un contenido de peso en seco inferior al 8 %, el porcentaje de campos positivos se reducirá proporcionalmente al contenido de peso en seco.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

nella fabbricazione di succo di pomodoro con un residuo secco inferiore al 7 % può essere usato l'acido ascorbico (e 300).

スペイン語

en la elaboración de zumo de tomate con un contenido de peso en seco inferior al 7 %, podrá utilizarse ácido ascórbico (e 300).

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

- succo di pomodoro con un residuo secco inferiore al 7 %, può essere usato l'acido ascorbico (e 300).

スペイン語

- zumo de tomate con un contenido de peso en seco inferior al 7 %, podrá utilizarse el ácido ascórbico (e 300).

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

pensavo potessimo cominciare... con delle barchette di pomodori con sopra dei cetriolini... e gli asparagi a la toastette.

スペイン語

pensé en comenzar... con los botes de tomate y pickles miniatura... y espárragos a la tostada.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

polveri di pomodori, con o senza aggiunta di zuccheri, di altri dolcificanti o di amido [4]

スペイン語

polvo de tomate, con o sin adición de azúcar, otros edulcorantes o almidón [4]

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

considerando che tali misure devono tener conto della necessità di effettuare accertamenti sistematici ufficiali per localizzare l'agente patogeno; che tali accertamenti dovrebbero comprendere procedure di ispezione e, se del caso - dato che la malattia in determinate circostanze ambientali può rimanere latente e inosservata durante la coltivazione delle patate nonché durante il magazzinaggio dei tuberi di patata - includere procedure di campionamento e di prova; che la propagazione dell'agente patogeno durante la stagione vegetativa non è il fattore più importante, ma che l'infezione può essere diffusa dalle acque superficiali nonché da certe piante solanacee selvatiche associate e che, pertanto, l'irrigazione delle colture di patate e pomodori con acque contaminate crea un evidente rischio di infezione per le colture stesse; che, inoltre, l'agente patogeno può sussistere durante l'inverno nelle piante di pomodoro e nelle patate dimenticate (spontanee), e che ciò rischia di trasportare l'infezione da una stagione all'altra; che l'infezione si trasmette anche quando le patate vengono a contatto con patate infette o con attrezzi utilizzati per l'impianto, la raccolta e la manipolazione, ovvero con imballaggi impiegati per il trasporto e il magazzinaggio, contaminati in occasione di un precedente contatto con patate infette;

スペイン語

considerando que las medidas deben tener en cuenta la necesidad de efectuar controles oficiales sistemáticos que permitan localizar el agente patógeno; que tales controles deben incluir no sólo procedimientos de inspección sino también, en caso necesario, métodos de muestreo y análisis, ya que en determinadas circunstancias ambientales es posible que las enfermedades se mantengan latentes y no se aprecien durante la fase de crecimiento de la patata o durante el almacenamiento de los tubérculos de ésta; que la contaminación del cultivo en crecimiento no es el factor más importante sino el hecho de que el patógeno pueda propagarse por las aguas de superficie y ciertas solanáceas silvestres que aparecen con frecuencia en los cultivos de patatas y tomates, con el consiguiente riesgo de infección de los mismos si se utiliza para su riego agua contaminada; que el patógeno puede subsistir durante el invierno en patatas y tomateras (de crecimiento espontáneo) y que estas plantas pueden constituir una fuente de infección que se transmita de una temporada a otra; que el patógeno se propaga también si las patatas entran en contacto con patatas infectadas o con equipos de plantación, cosecha y manipulación o contenedores de transporte y almacenamiento que hayan sido contaminados previamente por haber estado en contacto con patatas infectadas;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,786,404,820 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK