人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
apprendere durante tutta la vita
livslang læring
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
pelle durante tutta la durata in
låst op
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
so quanto sia difficile farlo durante la notte.
jeg ved hvor vanskeligt det er at gøre dette fra den ene dag til den anden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il carrello deve rimanere orizzontale durante tutta la decelerazione.
prøvevognen skal forblive vandret under deceleration.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:
durante tutta la sua carriera è stato un incrollabile europeista.
dette afhænger delvis af formanden for kommissionen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ancora una parola sul comportamento delle ong durante tutta la conferenza.
måske skulle jeg lige sige et par ord om ngo' ernes adfærd under hele konferencen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
durante tutta la vita questa donna lottò contro l'ignoranza.
men kvindernes andel i beskæftigelsen i det offentlige vokser dog fortsat.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
durante tutta l’iniezione (figura d).
d).
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
schwaiger è stato sostenuto dalla commissione durante tutta la conferenza intergovernativa.
van lancker med gensidig anerkendelse af uddannelser, at der skal indføres et socialforsikringskort, og fordi hun f.eks. også er imod misbrug af et udstationeringsdirektiv.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
durante tutta la procedura, il consiglio dei ministri delibera a maggioranza qualificata.
ministerrådet træffer afgørelse med kvalificeret flertal under hele proceduren.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
gli identificatori devono restare costanti durante tutta la vita dell'unità identificata.
et identifikationsnummer bør forblive uændret igennem en enheds hele liv.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
to za riz mantenere la pressione sulla pelle durante tutta la durata dell’iniezione
er på huden under injektion.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
si deve rimanere a digiuno per 6 ore prima del trattamento, preferibilmente per tutta la notte.
38 patienten skal være fastende i mindst 6 timer, helst natten over, før testen udføres.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 4
品質:
il paziente deve essere stato a digiuno per almeno 6 ore, preferibilmente per tutta la notte.
patienten må ikke spise i mindst seks timer inden testen og skal helst faste natten forinden.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
debbono essere potenziate le modalità di accesso alla formazione che consentano di goderne durante tutta la vita.
der skal udarbejdes bestemmelser vedrørende adgang til livslang uddannelse.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
- sia unito al certificato sanitario che accompagna il trasporto durante tutta la durata del viaggio;
- vedlægges det sundhedscertifikat, der ledsager dyrene under hele forsendelsen
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
ho ritenuto di dover presenziare a quella cerimonia e in verità ho viaggiato tutta la notte per essere qui oggi.
tværtimod er situationen blevet forværret.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
durante tutta la crisi, vale a dire sia nella fase diplomatica che in quella bellica, l'europa comuni
vil vi se på, at det mest pinte folk i verden, palæstinenserne, bliver ved med at være de evige tabere?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
essendo circondato da giardini, e ospitando teatri, caffè e case da gioco, rimaneva aperto tutta la notte.
da det ligger omkring haver, teatre, caféer, spillehuse var det åbent hele natten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
nota a — principi contabili di base risultano sono ammortizzati(e) durante tutta la durata residua dei prestiti.
note a — sammendrag af de væsentligste regnskabsprincipper principper
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: