人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ma allora non si deve allargare!
men de andre bliver ikke retligt beskyttede.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ma allora non si è fatto nulla ?
spørgsmål nr. 23 af glinne (h-145/81)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ma allora non c'è motivo di esitare.
ja, men så er der ingen grund til tøven.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
ma allora non prendeteci in giro in questa maniera!
men i så fald: lad være med al holde os for nar på den måde!
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ma allora non mi sarebbe stato possibile fornire questa spiegazione di voto o meglio di non voto.
formanden. — hr. smith, jeg tager deres bemærkning til efterretning, men vil samtidig sige, at jeg oprigtig talt havde frygtet, at vi ville få flere problemer, eftersom der er tale om en
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ne dobbiamo discutere? ma allora non capisco la proposta dei socialisti.
vel, men nu er der nogle, der siger: det er jo ikke i fortsættelse af pragbetænkningen, den er ikke omsat, præsidiet har frigjort sig fra den.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ma allora non date neppure voi sussidi all' agricoltura, aprite i vostri mercati.
men så må i også undlade at støtte jeres landbrug. Åbn jeres markeder.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
ma allora non ci confronteremo più sul piano politico, bensì su questioni di ordine procedurale.
udvalget pålagde derfor hans gruppekollega, hr. herman, at forelægge udtalelsen fra udvalget om økonomi, valutaspørgsmål og industri politik om vedtagelse af direktivforslag, der anbefales deri.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ma allora non sono necessari per il 1994 se il progetto di bilancio è soddisfacente per l'amministrazione corrente?
er der så ikke brug for disse i 1994, hvis budgetforslaget ses at være tilfredsstillende?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
avremmo voluto augurargli buon natale in occasione del dibattito sul cioccolato, ma allora non avemmo il piacere di averlo fra di noi.
dette ændringsforslag kan til dels accepteres principielt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
È un diritto che ognuno di noi continuerà ad avere ma allora non è il caso di lagnarsi per l'impossibilità di trattare determinati problemi.
denne ret kan enhver i fremtiden forbeholde sig. men så skal man ikke beklage sig over, at bestemte emner ikke bliver behandlet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
forse otterremmo una politica regionale, ma allora non avremmo più una politica agricola perché rinazionalizzeremmo la politica europea per l'agricoltura.
og dette er ikke tilfældet, hr. formand, i øjeblikket. i mit hjemland omledes midlerne til dublin by, hvor der allerede bor alt for mange mennesker.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
l'ho dovuto controllare ancora una volta, ma allora non ho sentito alcuna vera protesta, neppure da parte della sottocommissione per la pesca.
hvis den afstemning tabes, så vil formanden for det europæiske råd blive holdt ansvarlig.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
e' vero che mi sono già abituato a diverse particolarità di questo parlamento, compreso il fatto che agisca contro i propri interessi.
jeg er jo allerede vant til en del fra europa-parlamentets side, også at det handler imod egne interesser.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il consiglio può aspettare e prendersi il tempo che vuole per decidere ma allora non deve rivolgersi al parlamento e chiedergli un parere immediato su qualcosa che ha appena pensato insieme alla commissione. se il consiglio vuole un parere adeguato deve dare al parlamento un preavviso adeguato per esprimere tale parere.
mcmahon (pse). - (en) i betragtning af at irland både er medlem af fællesskabet og har status som neutralt land, hvilket er nedfældet i dets forfatning, er der så ikke en fare for, at fællesskabet anvender en dobbelt målestok, når det fastholder, at Østrig skal indføre en forfatnings ændring, men ikke gør det samme krav gældende for republikken irland?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
non è vero che io rispondo soltanto ai parlamentari olandesi, tuttavia sono proprio loro che dimostrano una grande curiosità in questo momento, sono loro che mi hanno rivolto il maggior numero di domande, in particolare sul terrorismo.
sutra de germa (s). — (fr) hr. formand, jeg skal gore del meget kort og blot sige. at vi indtrængende anmoder medlemmerne om venligst at fremsætte de res indlæg skriftligt på tidspunktet for stemmeforklaringer.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
per questa ragione dico loro: «o siete in grado di redigere una relazione e avete ragione di accettarla, oppure non avete il tempo di redigerla, ma allora non la accettate!
jeg mener, at formandskabet burde kalde ham til orden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ma allora non varrebbe, non sarebbe il caso che la nostra commissione e il nostro parlamento facessero un'indagine su questa storia? non è forse preso in giro un parlamento dal quale si ottiene che siano tolte le immunità mentre poi il processo non si fa?
i sidste instans finder folket nemlig altid frem til, hvad der er mest passende for det, hvilket altid viser sig at være sammenfaldende med respekten for menneskerettighederne — også selv om der forekommer forbi gående perioder med voldsomme følelsesudladninger.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
È stata un' esperienza straordinaria, tant'è vero che mi sento tuttora pienamente motivato a raggiungere, a seguito di quella conferenza, un risultato positivo.
det var en fantastisk oplevelse, og jeg føler i høj grad presset fra konferencen for, at den skal føre til noget positivt.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
breyer (v), relatrice. - (de) signor presidente, è vero che mi sono dimessa dal ruolo di relatrice, ma, commissario bangemann, sono un pò delusa che non ci abbia detto chiaramente - lei stesso ha sottolineato l'importanza di assumere posizioni chiare - la sua posizione sugli emendamenti proposti dal parlamento europeo.
det palæstinensiske politis anholdelse her for nylig af en af de fremtrædende ledere af den yderliggående retning viser, at den palæstinensiske ledelse er engageret i fredsprocessen, og at den nu er en pålidelig samtalepartner, der kan udforme en effektiv politik til trods for de vanskeligheder, der faktisk hersker i øjeblikket.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: