プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
• l'adozione universale da parte dei centri ospiti di interfacce unificate per il raccordo a euronet e alle future reti nazionali.
midlertidigt indførte varer, der ikke skifter ejer, undtages fra bestemmelserne i arrangementet (det var tidligere en forudsætning, at sådanne varer genudførtes til oprindelseslandet). landet).
mediante un raccordo a t, si aggiunge in modo continuo ossigeno alla corrente di gas, fino a che la concentrazione indicata risulti inferiore del 10 % circa alla concentrazione di taratura di cui al punto 4.3.3.3.
gennem en t-samling tilføres kontinuert oxygen eller syntetisk luft til gasstrømmen, indtil den målte koncentration er ca. 10 % under den nominelle kalibreringskoncentration som nævnt in nr. 4.3.3.3.
per la sezione varsavia-terespol i costi dovrebbero ammontare a 433,5 milioni di ecu per la linea principale e a 398 milioni di ecu per il raccordo; a tutt'oggi non è stato elaborato alcun piano specifico di finanziamento.
de administrative procedurer er i gang på den 57 km lange strækning, som skal anlægges; der er truffet endelig bestemmelse om »planfeststellungsverfahren« (som resulterer i anlægstilladelsen) for nogle delstrækninger; for de resterende er den under udarbejdelse. størstedelen af linjeføringen er fastlagt.
per quanto riguarda il comportamento dei produttori di raccordi a livello paneuropeo, considerando la sporadicità e il carattere esplorativo dei contatti avvenuti prima del gennaio 1991, la commissione ha limitato la sua valutazione in forza delle norme sulla concorrenza a partire dal 31 gennaio 1991, data del primo incontro della cosiddetta «super-efma» in cui i concorrenti hanno concordato i prezzi e in cui gli accordi a livello paneuropeo hanno assunto la forma di un sistema organizzato e strutturato.
med hensyn til fittings-producenternes adfærd på europæisk plan begrænsede kommissionen — som følge af den løse form og sonderende karakter, som aftalerne havde inden januar 1991 — sin konkurrenceretlige undersøgelse til perioden fra 31. januar 1991, hvor det første »super-efma«-møde fandt sted, og hvor konkurrenterne blev enige om priser, og hvor der forelå dokumentation for, at der eksisterede et organiseret og struktureret arrangement på europæisk plan.