検索ワード: 1 ciotola di fagioli secchi, sale e pepe (イタリア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

German

情報

Italian

1 ciotola di fagioli secchi, sale e pepe

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ドイツ語

情報

イタリア語

fagioli olio sale e pepe

ドイツ語

bohnen mit Öl, salz und pfeffer

最終更新: 2005-05-05
使用頻度: 2
品質:

参照: Kowal

イタリア語

175/82 (carne con aggiunta di sale e pepe)

ドイツ語

175/82 (gewürztes fleisch)

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Kowal

イタリア語

mescolare senape, aceto, olio, sale e pepe con un frullino in un piccolo contenitore.

ドイツ語

in einer kleinen schüssel senf, essig, Öl, salz und pfeffer durchrühren.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Kowal

イタリア語

i prodotti venduti al mercato sono: torte assortite (formaggio, zucca ecc.), peperoni e pomodori ripieni, pasta, assortimenti di fagioli secchi, marmellate, dolci, vino e miele.

ドイツ語

als endprodukte vermarktet werden unter anderem: pasteten (käse, kürbis, usw.), gefüllte paprika und tomaten, teigwaren, verschiedene sorten getrockneter bohnen, kontüren, sü-ßigkeiten, wein und honig.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Kowal

イタリア語

unire l’aglio e cuocere per un altro minuto aggiungendo vino, pomodori, olive, capperi, sale e pepe.

ドイツ語

knoblauch hinzufügen und etwa eine minute kochen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Kowal

イタリア語

la voce 16.02 della tariffa doganale comune va interpretata nel senso che essa comprende la carne di pollame cui siano stati aggiunti sale e pepe, anche se il pepe può essere rilevato solo al microscopio.

ドイツ語

die tarifnummer 16.02 des gemeinsamen zolltarifs ¡st in dem sinne auszulegen, daß sie auch geflügel­fleisch erfaßt, dem salz und pfeffer hinzugefügt worden sind, selbst wenn der pfeffer nur mikroskopisch feststellbar ist.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Kowal

イタリア語

primo attore di salsicce (sia dolci che piccanti), soppressate (carne magra tempestata di sale e pepe), capicolli e pancette affumicate.

ドイツ語

es wird zur vorspeise als wurst (süße und scharfe sorten), luftgetrockneter aufschnitt (mageres, mit salz und pfeffer eingeriebenes fleisch) sowie geräucherter schinken und speck serviert.

最終更新: 2007-03-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Kowal

イタリア語

1 cespo di lattuga romana, lavata e asciugata7 ravanelli medi¼ tazza di cipolla rossa tagliata sottile 1 pomodoro grande tagliato sottile ¼ tazza di olive nere1 tazza di feta a dadini 1 cucchiaio di senape di digione¼ tazza di aceto di vino rosso ¼ tazza di olio d’oliva sale e pepe nero macinato a piacere

ドイツ語

lattich (auch römischer salat genannt), gewaschen und gerupft7 mittelgroße radieschen1 feingehackte rote zwiebel1 große reife tomate, gewürfelt60 g schwarze oliven250 g feta-käse, zerkrümelt1 teelöffel dijon senf60 ml roter weinessig60 ml olivenöl grobkörniges salz und frisch gemahlener pfeffer,nach belieben

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Kowal

イタリア語

2 zucchine medie,1 cipolla rossa tagliata sottile2 spicchi d’aglio tritato 8 olive nere, senza nocciolo e tritate4 pomodori a dadini1 cucchiaio di capperi3 cucchiai di olio d’oliva1 tazza di aceto di vino bianco sale e pepe a piacere 3 cucchiai di basilico fresco tritato finemente ¼ tazza di prezzemolo fresco tritato finemente

ドイツ語

2 mittelgroße zucchini1 gewürfelte rote zwiebel 2 knoblauchzehen, geschält und fein gehackt 8 entsteinte schwarze oliven, gehackt4 tomaten, klein geschnitten1 teelöffel kapern3 teelöffel olivenöl¼ liter trockener weißwein salz und pfeffer zum abschmecken 3 teelöffel fein gehackter basilikum60 g gehackte petersilie

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Kowal

人による翻訳を得て
7,800,515,738 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK