検索ワード: colombaccio (イタリア語 - ドイツ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ドイツ語

情報

イタリア語

colombaccio

ドイツ語

ringeltaube

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 7
品質:

参照: IATE

イタリア語

oca colombaccio

ドイツ語

ringelgans

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 5
品質:

参照: IATE

イタリア語

colombaccio africano

ドイツ語

kongotaube

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

イタリア語

oca colombaccio | branta bernicla |

ドイツ語

ringelgans | branta bernicla |

最終更新: 2017-02-20
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

colombaccio | columba palumbus | elevata |

ドイツ語

ringeltaube | columba palumbus | hoch |

最終更新: 2017-02-20
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

in diverse occasioni l'irlanda ha notificato alla commissione di avere concesso deroghe alle restrizioni alla caccia del colombaccio contemplate nella direttiva.

ドイツ語

irland hat die kommission mehrmals darauf hingewiesen, daß sie bei tauben von den jagdeinschränkungen dieser richtlinie abgewichen ist.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

la direttiva 79/409/cee sulla conservazione degli uccelli selvatici include il colombaccio (columba palitinbus) tra le specie cacciabili.

ドイツ語

in der richtlinie 79/409/ewg über die erhaltung der wildlebenden vogelarten ist die taube, columba palumbus, als jagdwild aufgeführt.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

la deroga numero 2 di questa relazione indica che il ministero dell'agricoltura, della pesca e dell'alimentazione ha dato il permesso di abbattere delle oche colombaccio per evitare seri danni ai raccolti.

ドイツ語

es ist nicht aufgabe der kommission, zu einer frage stellung zu nehmen, die nicht in die zuständigkeit der gemeinschaft fällt, und bei der es sich um die innere angelegenheit eines mitgliedstaates der gemeinschaft handelt.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

01063990 _bar_ altri questa sottovoce comprende tutti gli uccelli vivi, diversi dai galli, galline, anatre, oche, tacchini, tacchine e faraone, delle specie domestiche (voce 0105) e diversi dagli uccelli rapaci (sottovoce 01063100), dagli psittaformici (sottovoce 01063200) e dai piccioni domestici e non domestici (sottovoce 01063910); fra gli uccelli che rientrano in questa sottovoce si possono citare: 1.l'oca selvatica (anser anser), l'oca colombaccio (branta bernicla), la volpoca (tadorna tadorna), il germano reale (anas platyrhynchos), la canapiglia (anas strepera), il fischione (anas penelope), il codone (anas acuta), il mestolone (anas clypeata), la marzaiola e l'alzavola (anas querquedula, anas crecca), le folaghe, gli edredoni;2.i cigni e i pavoni;3.le pernici, i fagiani, le quaglie, le beccacce, i beccaccini, i galli cedroni, i galli di montagna e le pernici scozzesi, i francolini di monte, le anatre selvatiche, le oche selvatiche, gli ortolani, i tordi, i merli, le allodole;4.i fringuelli, le cinciallegre, le cince, i canarini, i colibrì, ecc. _bar_

ドイツ語

01063990 _bar_ andere hierher gehören alle lebenden vögel, ausgenommen hausgeflügel (position 0105), raubvögel (unterposition 01063100), papageienvögel (unterposition 01063200) und haus- und wildtauben (unterposition 01063910). von den hier erfassten vögeln sind zu nennen: 1.graugans (anser anser), ringelgans (branta bernicla), brandente (tadorna tadorna), stockente (anas platyrhynchos), schnatterente (anas strepera), pfeifente (anas penelope), spießente (anas acuta), löffelente (anas clypeata), krickente (anas crecca), knäkenente (anas querquedula) und eiderente;2.schwäne und pfauen;3.rebhühner, fasane, wachteln, schnepfen (z.b. sumpf- oder moorschnepfe), birkhühner, haselhühner, auerhühner, fettammern, wildenten, wildgänse, krammetsvögel, amseln und lerchen;4.buchfinken, meisen, kanarienvögel, kolibris usw. _bar_

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,795,004,963 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK