Você procurou por: colombaccio (Italiano - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

colombaccio

Alemão

ringeltaube

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

oca colombaccio

Alemão

ringelgans

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

colombaccio africano

Alemão

kongotaube

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

oca colombaccio | branta bernicla |

Alemão

ringelgans | branta bernicla |

Última atualização: 2017-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

colombaccio | columba palumbus | elevata |

Alemão

ringeltaube | columba palumbus | hoch |

Última atualização: 2017-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

in diverse occasioni l'irlanda ha notificato alla commissione di avere concesso deroghe alle restrizioni alla caccia del colombaccio contemplate nella direttiva.

Alemão

irland hat die kommission mehrmals darauf hingewiesen, daß sie bei tauben von den jagdeinschränkungen dieser richtlinie abgewichen ist.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

la direttiva 79/409/cee sulla conservazione degli uccelli selvatici include il colombaccio (columba palitinbus) tra le specie cacciabili.

Alemão

in der richtlinie 79/409/ewg über die erhaltung der wildlebenden vogelarten ist die taube, columba palumbus, als jagdwild aufgeführt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

la deroga numero 2 di questa relazione indica che il ministero dell'agricoltura, della pesca e dell'alimentazione ha dato il permesso di abbattere delle oche colombaccio per evitare seri danni ai raccolti.

Alemão

es ist nicht aufgabe der kommission, zu einer frage stellung zu nehmen, die nicht in die zuständigkeit der gemeinschaft fällt, und bei der es sich um die innere angelegenheit eines mitgliedstaates der gemeinschaft handelt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

01063990 _bar_ altri questa sottovoce comprende tutti gli uccelli vivi, diversi dai galli, galline, anatre, oche, tacchini, tacchine e faraone, delle specie domestiche (voce 0105) e diversi dagli uccelli rapaci (sottovoce 01063100), dagli psittaformici (sottovoce 01063200) e dai piccioni domestici e non domestici (sottovoce 01063910); fra gli uccelli che rientrano in questa sottovoce si possono citare: 1.l'oca selvatica (anser anser), l'oca colombaccio (branta bernicla), la volpoca (tadorna tadorna), il germano reale (anas platyrhynchos), la canapiglia (anas strepera), il fischione (anas penelope), il codone (anas acuta), il mestolone (anas clypeata), la marzaiola e l'alzavola (anas querquedula, anas crecca), le folaghe, gli edredoni;2.i cigni e i pavoni;3.le pernici, i fagiani, le quaglie, le beccacce, i beccaccini, i galli cedroni, i galli di montagna e le pernici scozzesi, i francolini di monte, le anatre selvatiche, le oche selvatiche, gli ortolani, i tordi, i merli, le allodole;4.i fringuelli, le cinciallegre, le cince, i canarini, i colibrì, ecc. _bar_

Alemão

01063990 _bar_ andere hierher gehören alle lebenden vögel, ausgenommen hausgeflügel (position 0105), raubvögel (unterposition 01063100), papageienvögel (unterposition 01063200) und haus- und wildtauben (unterposition 01063910). von den hier erfassten vögeln sind zu nennen: 1.graugans (anser anser), ringelgans (branta bernicla), brandente (tadorna tadorna), stockente (anas platyrhynchos), schnatterente (anas strepera), pfeifente (anas penelope), spießente (anas acuta), löffelente (anas clypeata), krickente (anas crecca), knäkenente (anas querquedula) und eiderente;2.schwäne und pfauen;3.rebhühner, fasane, wachteln, schnepfen (z.b. sumpf- oder moorschnepfe), birkhühner, haselhühner, auerhühner, fettammern, wildenten, wildgänse, krammetsvögel, amseln und lerchen;4.buchfinken, meisen, kanarienvögel, kolibris usw. _bar_

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,762,637,287 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK