人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
e' stato
rolle dieser
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
sono stato irreprensibile nei suoi riguardi; mi sono guardato dall'iniquità
sondern ich bin ohne tadel vor ihm und hüte mich vor sünden.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
e stato chiesto
um hilfe
最終更新: 2021-09-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
e stato scelto.
er wurde berücksichtigt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
e’ stato autorizzato
wurde genehmigt
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
e’ stato impossibile.
es war nicht möglich.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
e’ stato utile?
war dies hilfreich?
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
attivitÀ e stato civile
erwerbstÄtigkeit und familienstand
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
e stato pertanto proposto:
beziehungen zwischen erwachsenen und kindern
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
e' stato deputato nazionale.
mitglied des italienischen parlaments.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
e’ stato principalmente informato:
der ausschuss wurde insbesondere über folgende punkte unterrichtet:
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
vi esorto quindi a far prevalere nei suoi riguardi la carità
darum ermahne ich euch, daß ihr die liebe an ihm beweiset.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
questo non diminuisce il nostro senso di riconoscenza nei suoi riguardi.
das mindert jedoch nicht unser gefühl der dankbarkeit ihnen gegenüber.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
per di più, da tempo non si sentono che lagnanze nei suoi riguardi.
auch werden seit langem nur noch klagen über die kohle laut.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
la prossima volta toccherà ad un finlandese e non userò neppure nei suoi riguardi guanti di velluto.
beim nächsten mal ist es ein finne, und den werde ich genausowenig mit samthandschuhen anfassen wie sie.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
参照:
non conosceva le cause del cambiamento di anna pavlovna nei suoi riguardi, ma indovinava.
sie kannte den grund für anna pawlownas verändertes benehmen ihr gegenüber nicht, aber allerdings ahnte sie ihn.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
credo che questo rifletta due cose: il successo del programma quadro e il forte interesse della comunità scientifica nei suoi riguardi.
ich gratuliere der luxemburgischen ratspräsident schaft dazu, das parlament in einer frühen phase in den konsultationsprozeß einbezogen zu haben.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
se egli la vuol dare come concubina al proprio figlio, si comporterà nei suoi riguardi secondo il diritto delle figlie
vertraut er sie aber seinem sohn, so soll er tochterrecht an ihr tun.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
inoltre, non sono state adotte ragioni per il suo rapimento, né sono state formulate accuse nei suoi riguardi.
Überfordern wir die menschen nicht, wenn wir immer schneller immer weitere wege zurücklegen wollen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
considerando che il principato di liechtenstein ha espresso il desiderio che tutte le disposizioni di detto accordo abbiano effetto nei suoi riguardi ,
das fürstentum liechtenstein hat den wunsch geäussert , daß sämtliche bestimmungen des genannten abkommens für liechtenstein wirksamkeit haben sollen -
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照: