検索ワード: gestirne (イタリア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

German

情報

Italian

gestirne

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ドイツ語

情報

イタリア語

occorre, inoltre, gestirne in modo sicuro le scorie radioattive. per

ドイツ語

und die gd umwelt wird die lage im hinblick auf nukleare sicherheitauch weiterhin sorgfältig überwachen.❚

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

anche se si è favorevoli alla convenzione, occorre comunque discutere del modo per gestirne gli svantaggi.

ドイツ語

die befürworter des konvents müssen daher also ebenfalls den umgang mit seinen schwachstellen erörtern.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

combattere l'impunità è importante per prevenire e risolvere i conflitti e per gestirne le conseguenze.

ドイツ語

die bekämpfung der straffreiheit ist wichtig für die konfliktverhütung, -beilegung und -nachsorge.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

grazie ad anni di sforzi per proteggerle e gestirne la presenza, si è arrivati a una popolazione di 140 esemplari.

ドイツ語

nach jahrelangen bemühungen um deren schutz und fortbestand zählen die populationen heute in allen drei gebieten zusammen ungefähr 140 vögel.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

al contrario, esso richiede un dialogo costante con il paese partner nonché un solido sostegno per gestirne le finanze pubbliche.

ドイツ語

im gegenteil: budgethilfe bedarf eines fortwährenden dialogs mit dem partnerland und der permanenten unterstützung bei dessen verwaltung der öffentlichen finanzen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

la politica industriale inoltre deve tendere ad anticipare e ad agevolare gli adattamenti dei sistemi produttivi, assicurando la possibilità di gestirne le conseguenze.

ドイツ語

darüber hinaus muss es das ziel der industriepolitik sein, die nötigen anpassungen der produktionssysteme früh zu erkennen und zu erleichtern und so dafür zu sorgen, dass deren auswirkungen zu bewältigen sind.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

la commissione è tenuta a fare quel che può, ma non amministra ospedali e non è certo in grado di gestirne uno a migliaia di chilometri di distanza.

ドイツ語

die europäische kommission muß das tun, was sie auch wirklich kann. die verwaltung von krankenhäusern zählt nicht zu den aufgaben der europäischen kommission, und sie ist nicht in der lage, ein großes krankenhaus zu verwalten, das mehrere tausend kilometer weit weg ist.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

infatti, tali cambiamenti hanno origine a livello locale, si manifestano su un territorio e gli enti locali hanno dovuto assumerne e gestirne le conseguenze.

ドイツ語

der europäischen kommission kommt die grundlegende rolle der koordinierung und impulsgebung zu.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

6.1.2 tuttavia, il funzionamento del meccanismo di inversione contabile dipende dalla capacità delle persone interessate di gestirne senza problemi tutti gli aspetti.

ドイツ語

6.1.2 voraussetzung ist jedoch, dass das reverse-charge-verfahren in jeder beziehung ohne probleme durch die beteiligten personen durchgeführt werden kann.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

la groenlandia continuerà a sviluppare una politica settoriale della pesca e a gestirne l'attuazione attraverso una programmazione annuale e pluriennale definita in funzione degli obiettivi concordati dalle parti.

ドイツ語

(2) grönland arbeitet weiter an der ausarbeitung seiner sektoralen fischereipolitik, die es im rahmen jährlicher und mehrjähriger programme auf der grundlage der von den vertragsparteien einvernehmlich festgelegten ziele umsetzt.

最終更新: 2010-06-26
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

il coinvolgimento diretto del consiglio gai nel reinsediamento dei rifugiati iracheni dalla siria e dalla giordania è stato tuttavia eccezionale, e ha dimostrato il bisogno di un meccanismo decisionale strutturato e di una infrastruttura corrispondente che possono essere predisposti per gestirne gli sviluppi.

ドイツ語

so außergewöhnlich es sein mochte, die tatsache, dass der ji-rat die neuansiedlung irakischer flüchtlinge aus syrien und jordanien direkt ansprach, zeigte, dass feste entscheidungsverfahren und eine entsprechende infrastruktur nötig sind, auf die bei bedarf zurückgegriffen werden kann.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

la politica industriale, della ricerca e dell’energia: di ogm, effettuate proprio da quelle imprese multinazionali del settore che dovrebbero in seguito gestirne la commercializzazione.

ドイツ語

industriepolitik, forschungspolitik und energiepolitik:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

i dati disponibili indicano che un'impresa tipica di medicinali generici deve effettuare ogni anno più di 1500 modifiche di medicinali, mentre una grande impresa farmaceutica deve gestirne più di 12 000.

ドイツ語

den vorliegenden daten zufolge muss ein durchschnittlicher generikahersteller jedes jahr über 1 500 Änderungen an arzneimitteln bewältigen, bei einem größeren pharmazeutischen unternehmen sind es über 12 000.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

- i problemi di assorbimento fisico nascono quando le autorità destinatarie non hanno la capacità amministrativa di assorbire i fondi offerti, di individuare pro grammi e progetti adatti e di gestirne l'attuazione;

ドイツ語

die kohäsionspolitiken der eu tragen in verschiedenen bereichen zum erhalt des europäischen gesellschaftsmodells bei.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

per ridurre i rischi legati alla perdita dei dati, le aziende devono imparare a distinguere le informazioni sensibili da quelle non sensibili e gestirne l'accesso, l'archiviazione, il trasferimento e l'utilizzo da un'unica console di gestione intuitiva.

ドイツ語

um das risiko des datenverlusts zu verringern, müssen unternehmen ermitteln können, welche informationen sensibel sind - und welche nicht - und zugriff, speicherung, Übertragung und nutzung über eine einzige intuitive management-konsole verwalten können.

最終更新: 2016-11-27
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,125,777 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK