プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
altrettanto.
alle bis zu ziffer 48 ?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
grazie, altrettanto a voi tutti buon anno
thank you, likewise to all of you happy new year
最終更新: 2022-05-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
altrettanto carissima
alteretanto liebste
最終更新: 2021-11-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
altrettanto rigorose.
illegale zuwanderung
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
non altrettanto efficace
weniger wirksam
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
altrettanto importanti sono :
vielleicht genau so wichtig sind aber :
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
"buon anno!" - "altrettanto!"
"frohes neues!" - "gleichfalls!"
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
altrettanto fa il consiglio.
vorsitz: guido fanti
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
altrettanto vale per il lussemburgo.
die kmu können ihre belegschaft sehr kurzfristig in eine ausbildung schicken.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
altrettanto buoni leggermente inferiori
genauso gut etwas schlechter
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
altrettanto bassi sono i costi.
dasselbe gilt für die kosten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
altrettanto ovvi, tuttavia, sono gli ostacoli.
welche art von partnerschaft soll israel also angeboten werden?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
le autorità giapponesi faranno altrettanto.
gleiches gilt auch umgekehrt.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
diversità delle lingue, altrettanto numerose.
vielfalt der sprachen - auch sie sehr zahlreich.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
参照:
altrettanto dicasi per la politica comunitaria.
dank gebührt auch dem präsidenten unseres parlaments.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
\ possa dire altrettanto di altri metodi
de system' für andere methoden läßt sich kaum dasselbe be haupten
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
"felice anno nuovo!" - "altrettanto!"
"frohes neues!" - "gleichfalls!"
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
3699/93 e almeno altrettanto rigorose; e
beihilfen für tätigkeiten der fischer in häfen
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
sono situazioni palesemente diverse, seppure altrettanto drammatiche.
es handelt sich um eindeutig unterschiedliche situationen, obschon sie beide gleich dramatisch sind.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
参照:
la relazione contiene ulteriori proposte altrettanto inaccettabili.
der bericht enthält auch noch weitere vorschläge, die ebenfalls nicht zu akzeptieren sind.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
参照: