検索ワード: messo in rilievo (イタリア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

German

情報

Italian

messo in rilievo

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ドイツ語

情報

イタリア語

questo va messo in rilievo.

ドイツ語

das ist nochmals zu unterstreichen.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

ho semplicemente messo in rilievo un fatto.

ドイツ語

ich habe lediglich eine tatsache dargestellt.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

per quanto riguarda l'ambiente va messo in rilievo:

ドイツ語

in bezug auf die umwelt sollten folgende aspekte betont werden:

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

la corte ha messo in rilievo in numerose sentenze che:

ドイツ語

68. die verordnung „gilt unmittelbar in jedem mitgliedstaat".

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

la valutazione dell'impatto ha messo in rilievo quanto segue.

ドイツ語

die folgenabschätzung hat folgendes erbracht:

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

entrambi i relatori hanno messo in rilievo le caratteristiche delle proposte.

ドイツ語

beide berichterstatter sind bereits ausführlich auf die merkmale der vorschläge eingegangen.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

il vicepresidente natali ha messo in rilievo il significato politico del contratto di

ドイツ語

der präsident des akp-ministerrates, greenidge, lobte zunächst den modell

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

il secondo aspetto messo in rilievo riguarda l'istruzione e la mobilità.

ドイツ語

der zweite näher betrachtete aspekt ist der komplex bildung und mobilität.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

ha messo in rilievo i settori chiave dell'ambiente e del risanamento urbano.

ドイツ語

in diesem zusammenhang hob er als zentrale bereiche den umweltschutz und die stadterneuerung hervor.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

il suo equilibrio è stato giusta mente messo in rilievo nel corso della discussione.

ドイツ語

in der zwischenzeit haben sich die politischen kräfte in europa über die staatsgrenzen hin weg organisiert.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

e sono particolarmente grato all'onorevole relatrice per aver messo in rilievo questo punto.

ドイツ語

wenn sie auf der anderen seite des hauses sich an das halten, was ihre premierministerin erklärt hat, müßten auch sie sich dagegen wehren.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

2.5 il cese, nel suo parere riguardante entrambe le proposte, ha messo in rilievo:

ドイツ語

2.5 der ewsa bekräftigte in seiner stellungnahme zu den beiden vorschlägen,

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

il gce ha tuttavia messo in rilievo alcuni aspetti di cui la commissione dovrebbe tenere conto.

ドイツ語

das elektronische verlagswesen wird von der europäischen kommission, gd xiii, gesponsort.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

entrambi i programmi hanno messo in rilievo l'esigenza di generare vantaggi economici tangibili.

ドイツ語

in beiden programmen wird die notwendigkeit greifbarer wirtschaftlicher vorteile betont.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

ciò è stato già messo in rilievo da alcuni colleghi, ed io desidero sottolinearne l'importanza.

ドイツ語

milos ist eine insel, deren entwicklung sich bis jetzt im grunde auf die förderung und verarbeitung von mineralien stützte.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

le conferenze di helsinki, belgrado e madrid hanno messo in rilievo l'importanza di tale cooperazione.

ドイツ語

ich habe mich bereits auf die engere frage der beteiligung an der sinai-truppe bezogen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

esse hanno messo in rilievo l'importanza di questa cooperazione e la loro intenzione di continuare e migliorarla.

ドイツ語

sic betonten, daß ihre zusammenarbeit sehr wichtig ist und sie diese fortsetzen und ver­bessern wollen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

andrà infine messo in rilievo il ruolo svolto dalle politiche d'innovazione attive nel promuovere le tic.

ドイツ語

schließlich muss die bedeutung aktiver innovationspolitiken für die entwicklung von ikt betont werden.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

infine, va messo in rilievo che, in tutti i casi, si deve tenere conto della situazione individuale specifica.

ドイツ語

schließlich muss betont werden, dass stets die situation des einzelnen zu berücksichtigen ist.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

il consiglio europeo ha nel frattempo messo in rilievo l'importanza di sviluppare il dialogo fra europa e stati uniti.

ドイツ語

aus diesem grund hat sie am 6. april als kollegium folgende haltung eingenommen. nommen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,793,345,621 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK