検索ワード: priemones (イタリア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

German

情報

Italian

priemones

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ドイツ語

情報

イタリア語

d) mokymo priemones;

ドイツ語

d) aus- und weiterbildungsmaßnahmen,

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

nustačius laikinąsias priemones.

ドイツ語

nach einführung der vorläufigen maßnahmen, vorgelegt wurden, konnten sie nicht überprüft werden.

最終更新: 2010-09-05
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

- nežvejoja žuvų būrių naudodamas plūdriąsias priemones.

ドイツ語

- unter einsatz von fad schwärme befischt.

最終更新: 2012-12-02
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

- jie turi plūdes arba kitas plūdrumo priemones;

ドイツ語

- sie sind mit schwimmern oder anderen antriebskörpern versehen;

最終更新: 2010-08-30
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

zona, kurioje draudžiama žvejyba naudojant plūdriąsias priemones

ドイツ語

schongebiet für die fad-fischerei

最終更新: 2012-12-02
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

1603/83, nustatantis specialias priemones, skirtas 1981 m.

ドイツ語

1603/83 des rates vom 14.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

prieš įgyvendinant tokias priemones, apie jas pranešama komisijai.

ドイツ語

diese maßnahmen sind der kommission vor ihrer durchführung mitzuteilen.

最終更新: 2010-08-30
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

vii) plėtoja būdus ir priemones produkto kokybei gerinti;

ドイツ語

vii) entwicklung von verfahren und geräten zur verbesserung der produktqualität,

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

bendrijos parama naudojama remti priemones šiose bendradarbiavimo srityse:

ドイツ語

(2) die gemeinschaftshilfe dient der förderung von maßnahmen innerhalb der folgenden bereiche der zusammenarbeit:

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

pagal šį reglamentą finansuojamas priemones gali bendrai finansuoti, inter alia:

ドイツ語

(1) die nach dieser verordnung finanzierten maßnahmen können gegenstand einer kofinanzierung sein, für die insbesondere folgende partner in betracht kommen:

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

- susitaikymą, pasitikėjimą stiprinančias priemones ir pilietinei visuomenei skirtą paramą,

ドイツ語

- versöhnung, vertrauensbildende maßnahmen und unterstützung der zivilgesellschaft;

最終更新: 2010-09-22
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

f) taip pat rekomenduojama iškelti nenaudojamas plūdriąsias priemones pelaginėms žuvims žvejoti.

ドイツ語

f) sie sind außerdem angehalten, nicht in der fischerei eingesetzte fischsammelvorrichtungen einzuholen.

最終更新: 2010-08-30
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

komisijai paprašius valstybės narės praneša komisijai apie 5d.3 punkte nurodytas priemones.

ドイツ語

die mitgliedstaaten unterrichten die kommission auf deren ersuchen hin über die unter nummer 5d.3 genannten maßnahmen.

最終更新: 2010-08-30
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

- uždrausti registruoti, parduoti arba pradėti eksploatuoti dvirates ar trirates transporto priemones,

ドイツ語

- noch die zulassung, den verkauf oder die inbetriebnahme zweirädriger oder dreirädriger kraftfahrzeuge verbieten,

最終更新: 2010-09-05
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

paramos priemones, kurioms netaikomos daugiametės programos, komisija patvirtina 13 straipsnyje nustatyta tvarka.

ドイツ語

die kommission nimmt die nicht unter die mehrjahresrichtprogramme fallenden flankierenden maßnahmen nach artikel 13 an.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

be šio reglamento 19c straipsnyje išvardytų ryšio priemonių, taip pat galima naudoti kitas saugias elektronines priemones.

ドイツ語

neben den kommunikationsmitteln gemäß artikel 19c der genannten verordnung können auch andere sichere elektronische mittel verwendet werden.

最終更新: 2010-08-30
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

bendrijos parama pagal šį reglamentą papildo atitinkamas nacionalines, regionines ar vietines strategijas ir priemones arba prie jų prisideda.

ドイツ語

(1) in der regel ergänzt die gemeinschaftshilfe nach dieser verordnung entsprechende strategien und maßnahmen auf nationaler, regionaler oder lokaler ebene oder trägt dazu bei.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

114/2009, nustatantis pereinamojo laikotarpio priemones, susijusias su tarybos reglamento (eb) nr.

ドイツ語

februar 2009 mit Übergangsmaßnahmen für die anwendung der verordnung (eg) nr.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

2076/2005, nustatančio pereinamojo laikotarpio priemones europos parlamento ir tarybos reglamentams (eb) nr.

ドイツ語

dezember 2005 zur festlegung von Übergangsregelungen für die durchführung der verordnungen (eg) nr.

最終更新: 2010-09-21
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

(17) susitariančioji institucija turėtų nurodyti konkurso nelaimėjusiems dalyviams informaciją apie galimas teisines teisių gynimo priemones.

ドイツ語

(17) der öffentliche auftraggeber sollte abgelehnte bieter darüber belehren, welche rechtsmittel sie einlegen können.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,778,011,376 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK