プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pertanto,
die vorübergehend falsch positiven reaktionen könnten auf die igm-antwort aufgrund der impfung zurückzuführen sein.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
pertanto
deswegen
最終更新: 2017-03-06
使用頻度: 4
品質:
pertanto:
deshalb:
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:
pertanto, la
daher wird die
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
dovremmo pertanto
zweitens: die betonte finanzielle
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
invita pertanto:
ersucht daher
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
urge pertanto agire.
es muss daher dringend gehandelt werden.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
occorre pertanto abrogarla.
sie sollte daher gestrichen werden.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
appare pertanto opportuno:
es erscheint daher angebracht,
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
respinge pertanto l'emendamento.
er lehnt den antrag daher ab.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
riepilogando, consolida e rafforza la cooperazione esistente,
kurz wird mit ihm die bestehende zusammenarbeit konsolidiert und verstärkt.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
riepilogando si può affermare che le analisi sono influenzate da molti fattori.
wenn das multiplikator- oder kaskadenmodell praktiziert wird, muß der multiplikator an kursen herstellerorientierter anbieter teilnehmen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
riepilogando tutte le informazioni disponibili abbiamo prodotto la presente proposta di risoluzione.
nachdem wir all diese informationen zusammen getragen haben, reichen wir jetzt diesen entschließungsantrag ein.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
riepilogando, constato che i singoli elementi di tale relazione sull'occupazione sono estremamente convin
wir haben es sehr bedauert, bei der letzten regierangskonferenz hier keinen durchschlagenden erfolg gehabt zu haben.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
non sto riepilogando per cercare di fomentare guai o per dire che ce ne saranno. al contrario.
ich würde mich in diesem fall auch entschuldigen, aber tatsache ist nach meinem eindruck, daß herr nordmann diese ungeheuerliche Äußerung getätigt hat.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
infine, riepilogando la valutazione del libro bianco occorre menzionare alcune altre implicazioni che potrebbero derivarne per il cdr.
zusammenarbeit nicht explizit auf den adr. der adr sollte folglich seine
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
riepilogando, il coordinamento delle politiche economiche è un obiettivo desiderabile per economie interdipendenti e quindi, in particolare, per la comunità.
zusammenfassend sei festgestellt, daß eine koordinierung der wirtschaftspolitik in interdependenten volkswirtschaften — und daher vor allem in der gemeinschaft — wünschenswert ist.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
riepilogando: la commissione deve dar prova di maggior volontà politica e procedere con più rigore e severità.
die durchführung kann eine komplizierte sache sein.'
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
riepilogando, in base alla teoria dei cicli economici, la creazione di un mercato interno efficiente può costituire un elemento chiave nella generazione di una fase ascendente.
ich frage: ist dies eine aufforderung zur ausbeutung der arbeitnehmer bis zum sozialen „dumping" oder nicht?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
riepilogando, all'allargamento dell'unione europea de v'essere attribuita grande priorità quale necessità politica e
vor amsterdam hieß es, das europäische parlament werde der große verlierer sein; das gegenteil ist eingetroffen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: