プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a noi due!
auf uns beide!
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
duce a noi
he gives us
最終更新: 2018-12-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
a noi agire
handeln müssen wir jedoch selbst!
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
-si a) macchine
3 11 825 a) maschinen
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
a noi basterebbe oggi
das ist nach wie vor das wesentliche ziel.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ora tocca a noi.
das kommt da auf uns zu.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
参照:
ma, prima di tutti, a noi due!
aber vor allem uns beiden!
最終更新: 2012-04-30
使用頻度: 2
品質:
参照:
"ma veniamo a noi.
aber laß mich zum wichtigsten punkt kommen.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
a noi ritorna ogni cosa.
und zu uns führt der lebensweg.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
dicendo: “guai a noi!
sie sagten: "unser untergang!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
fa piacere a noi tutti
jetzt hat sich das umfeld geändert.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
e tocca soprattutto a noi.
diese aufforderung richtet sich vor allem an uns.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
e diranno: “guai a noi!
und sie sagen: «o weh uns!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
buona fortuna a noi tutti.
vorsitz: nicolas estgen
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
si a disposizione dala comisione europea.
, die pr ojekte un t er s t ü t z end z u b e g l e i t e n u n d m it zu f in an zieren.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
— be’, come stiamo bene noi due!
»ach, wie wohl wir uns doch fühlen, nun wir beide wieder allein sind!
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
innanzi a noi sottoscritti, ____________________________________________________________________presente:
vor der unterzeichnenden behörde __________________________________________________ vorstellig geworden:
最終更新: 2016-11-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
la mamma ama andare a casa sua, e così noi due rimaniamo libere.
aber das geht nur mich selber etwas an (griechenland)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
onorevole sandbæk, noi due abbiamo un problema.
frau kollegin, wir haben ein problem miteinander.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
4 bis vi si a la proposta della commissione,
4a in erwägung nachstehender gründe :
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照: