人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
vi preghiamo di rivolgervi in qualsiasi momento a noi, siamo felici di consigliarvi e di fare un'offerta secondo le vostre richieste.
bitte kommen sie jederzeit auf uns zurück, wir beraten sie gerne und erstellen auch jederzeit gerne ein angebot nach ihren wünschen
l'osz imt sta facendo un ottimo lavoro e siamo felici di poterlo supportare attraverso la fornitura del nostro equipaggiamento
das osz imt leistet hervorragende nachwuchsarbeit – und wir freuen uns, wenn wir diese durch die bereitstellung von unserem equipment unterstützen können
siamo felici di vedere rappresentato il consiglio. procedo quindi a dare subito la parola alla onorevole oomen-ruijten per una mozione di procedura.
das ist insbesondere in anbetracht der tatsache wichtig, daß die aktuellen währungsturbulenzen, die einige länder bei ihrer vorbereitung auf die wwu erfahren müssen, bekämpft werden können.