検索ワード: spero tanto che voi stiate bene di salute (イタリア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

German

情報

Italian

spero tanto che voi stiate bene di salute

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ドイツ語

情報

イタリア語

voglio che voi stiate dalla signora.

ドイツ語

ich möchte, dass ihr bei der dame bleibt.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

spero tanto che la nuova costituzione europea impedisca il ripetersi di una situazione simile in futuro.

ドイツ語

ich hoffe sehr, dass die neue europäische verfassung ein solches vorgehen unmöglich macht!

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

il concetto di autostrada del mare ora è parte integrante delle reti di trasporto transeuropee e spero tanto che le prospettive finanziarie ci consentiranno di dare una degna collocazione a questa iniziativa.

ドイツ語

das konzept der meeresautobahnen ist bereits in die transeuropäischen netze integriert worden. ich hoffe sehr, herr präsident, dass die finanzielle vorausschau es uns ermöglichen wird, den meeresautobahnen den ihnen gebührenden platz einzuräumen.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

queste considerazioni fanno nascere in me il sospetto che voi stiate in realtà violando l' articolo 6 del trattato.

ドイツ語

insofern habe ich den eindruck, dass sie eigentlich gegen artikel 6 des vertrages verstoßen.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

spero tanto che il parlamento sostenga la proposta della commissione con gli emendamenti che vi ho apportato, ed esorto l’ assemblea ad agire in questo senso.

ドイツ語

ich hoffe sehr, dass das parlament den kommissionsvorschlag so unterstützt, wie ich ihn geändert habe, und ich empfehle ihnen diesen vorschlag.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

spero tanto che lei, signora commissaria, interloquisca sempre con noi per definire ciò che vogliamo e spero anche che fin dall'inizio si presti ascolto alle voci del parlamento.

ドイツ語

ich bin deshalb darüber beunruhigt, weil ich solche stimmen letzte woche auch seitens einer reihe von zentralbankiers gehört habe, und zwar direkt nach vorlage der herbstprognosen der kommission, in denen angegeben wird, daß es ländern wie spanien und portugal durchaus möglich sein müßte, die kriterien voll zu erfüllen. kann der kommissar meine beunruhigung beheben?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

per quel tanto che io rispetto e disprezzo e questo e quello.... rispetto il vostro passato, ma disprezzo il presente... ero ben lontano dalla interpretazione che voi avete dato alle mie parole.

ドイツ語

ich achte so sehr das, was sie früher waren, und ich verachte so sehr das, was sie jetzt sind, daß mir die deutung, die sie meinen worten beilegen, ganz fern lag.«

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

elliott (s). — (en) signor presidente, queste tre relazioni sono molto ben fatte e spero tanto che il parlamento le adotti a grande maggioranza.

ドイツ語

es ist wohlbekannt, daß es unterschiedliche ansichten zwischen einigen vertretern des rates und der kom mission über artikel 8 a gibt.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

e' chiara a tutti la delicatezza di tale settore e spero tanto che la proposta del parlamento in materia venga accolta dal consiglio e che quindi l' intero pacchetto possa essere approvato ancor prima dell' interruzione estiva.

ドイツ語

jedem ist klar, wie sensibel dieser bereich ist, und ich hoffe sehr, dass der entsprechende vorschlag des parlaments die zustimmung des rates bekommt und mithin der gesamte vorschlag noch vor der sommerpause verabschiedet werden kann.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

desidero porgere le mie congratulazioni alla commissione e a noi tutti per aver creato questo ottimo meccanismo in così breve tempo – meno di un anno – e spero tanto che, insieme agli altri miglioramenti enunciati dal commissario figel’ , disporremo di una buona piattaforma per il lancio di europass il prossimo anno.

ドイツ語

ich möchte die kommission und uns alle beglückwünschen, dass wir in so kurzer zeit- in noch nicht einmal einem jahr- dieses wirklich gute werkzeug geschaffen haben, und ich hoffe sehr, dass wir mit den verbesserungen, die kommissar figeľ noch anvisiert hat, im nächsten jahr einen guten start für den europass haben werden.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

falconer (s). — (en) signor presidente, spero tanto che il tempo occupato da queste questioni, che sono di scarsa importanza per la maggioranza del parlamento, non impedisca a nessuno di rilasciare dichiarazioni di voto.

ドイツ語

der markt für dieses produkt ist sehr stark lokal begrenzt, und abgesehen von einer kleinen menge, die nach yorkshire gebracht wird, hat der verkauf und der verbrauch dieses produkts keine auswirkungen auf den innergemeinschaftlichen handel.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

constatavo inoltre che l'operato delle organizza zioni di standardizzazione si situa a un livello tecnologico e di sicurezza elevato, il che significa che le forze del mercato mirano chiaramente a un miglioramento delle condizioni di salute e di sicurezza, tanto che non appare affatto necessario applicare la clausola di sicurezza contemplata nella direttiva, né tantomeno la garanzia di tutela ambientale prevista nell'atto unico.

ドイツ語

in keinem der verwendeten ausdrücke war ein beleidigender oder ehrenrühriger aspekt zu entdecken, der die betreffende person hätte verletzen können, da es sich um die bewertung seines einsatzes beim ausüben seines amtes handelte.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,748,591,825 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK