プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tutte le
ganze
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
tutte le zone
alle gebiete
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
abr – tutte le
abr – alle
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
tutte le parole
alle wörter stimmen überein
最終更新: 2017-03-13
使用頻度: 68
品質:
tutte le azioni:
alle maßnahmen
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
| | tutte le presentazioni |
| | alle aufmachungen |
最終更新: 2017-03-14
使用頻度: 2
品質:
io guardo tutte le sere il fatuzzo's european show.
ich schaue mir jeden abend' fatuzzo's europa-show' an.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
la persona che siede alla mia destra e che al momento attuale è presidente del coreper mi assicura di leggere le decisioni del parlamento tutte le sere, prima di addormentarsi.
es liegt auf der hand, daß in dieser angelegenheit ir gendeine lösung gefunden werden muß, und ich werde das sekretariat fragen, ob sich das büro des parlaments der angelegenheit annehmen kann, ich hatte nämlich gedacht, daß die anfragen an die außenminister der neun mitgliedstaaten, die im rahmen der politischen zusammenarbeit zusammentreten, unter die zweite kategorie fallen.
andiamo, per stasera vi scuso, ma sappiate che fino a tanto che i miei ospiti rimangono qui, vi chiedo di venire in sala tutte le sere; lo desidero vivamente; fatelo, ve ne prego.
nun, für heute abend will ich sie entschuldigen; aber verstehen sie wohl, daß ich erwarte, sie jeden abend im salon zu sehen, so lange meine gäste hier sind. es ist mein wunsch; vergessen und vernachlässigen sie ihn nicht.
l’ora legale contribuisce alle economie di energia in quanto, essendo le sere più chiare, diminuisce il consumo di elettricità per l’illuminazione.
die sommerzeit ermöglicht energieeinsparungen, da am abend, wenn es länger hell ist, weniger strom für licht benötigt wird.
“leggerla tutte le sere e qualche volta perfino in pubblico, è un dovere caritatevole che la nostra comunità sente d’avere verso i nostri fratelli imprigionati che, così, possiamo ricordare uno per uno nelle nostre preghiere per costringerci a meditare sulla loro tragedia che, naturalmente, è anche la nostra”.
"sie jeden abend zu lesen und manchmal sogar in der Öffentlichkeit, ist eine pflicht der barmherzigkeit, die unsere gemeinschaft unseren inhaftierten brüdern gegenüber zu haben glaubt und die wir so, einen nach dem anderen, in unsere gebete einschließen können, damit wir gezwungen sind, über ihre tragödie nachzudenken, die natürlich auch unsere eigene ist".