人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
una carriera nel cuore dell’europa
karrier európa szívében
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
swansea nel cuore della rivoluzione nanotecnologica
swansea a nanotechnológiai forradalom élén
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
vivere e lavorare nel cuore dell’europa
Élet és munka európa szívében
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tom si è svegliato nel cuore della notte.
tom felébredt az éjszaka közepén.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
si sente nell’aria, si sente nel cuore.
ez már benne van a levegőben, ezt megérzi az ember a szívével.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
serbai quelle cose seppellite nel cuore e le meditai.
tehát csak a szívem mélyén mérlegeltem az eseményeket.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
cova propositi malvagi nel cuore, in ogni tempo suscita liti
Álnokság van az õ szívében, gonoszt forral minden idõben, háborúságot indít.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
questi precetti che oggi ti dò, ti stiano fissi nel cuore
És ez ígék, a melyeket e mai napon parancsolok néked, legyenek a te szívedben.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
la nuova sede del cese nel cuore del quartiere comunitario a bruxelles.
az egszb új épülete a brüsszeli európai negyed szívében
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
nel cuore della notte mi alzo a renderti lode per i tuoi giusti decreti
Éjfélkor felkelek, hogy hálát adjak néked, igazságod ítéleteiért.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i cittadini europei nel cuore del mercato unico per ritrovare e consolidare la fiducia
eurÓpai polgÁrok az egysÉges piac kÖzÉppontjÁban a bizalom visszaszerzÉse És megteremtÉse
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
siano pertanto rese grazie a dio che infonde la medesima sollecitudine per voi nel cuore di tito
hála pedig az istennek, ki ugyanazt a buzgóságot oltotta értetek a titus szívébe.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
me la impressi nel cuore, affinchè vi rimanesse come salvaguardia nei giorni di prova.
ezt nem mondtam meg neki, elég volt, hogy éreztem és szívembe véstem. ki tudja, nem jön-e még olyan megpróbáltatás, hogy a segítségemre lesz?
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
persino nel cuore dell’ue, tuttavia, continuano ad esserci grossi ostacoli.
Ám még itt, európa központi részén is léteznek akadályok.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
nel vedere questa scena, qualcosa si era spezzato nel cuore di dar’ja aleksandrovna.
belenyilallott valami alexandrovna darja szívébe, mikor ezt meglátta.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
parlare della sua pena non voleva, e con quel dolore nel cuore parlare di cose indifferenti non le riusciva.
a bánatáról nem akart, másról pedig, evvel a bánattal a lelkén, nem tudott beszélni.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
È situato nella vecchia caserma duguesclin, nel cuore della città, e occupa una supercie di 400 m2.
a nők gyakran képezik a társadalom munkanélküliség által leginkább érintett csoportját.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
a seguito della somministrazione di abacavir per due anni, è stata osservata lieve degenerazione del miocardio nel cuore del topo e del ratto.
abakavirt két évig adva, egereken és patkányokon enyhe myocardialis degenerációt észleltek.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
a timòteo, mio vero figlio nella fede: grazia, misericordia e pace da dio padre e da cristo gesù signore nostro
timótheusnak, az én igaz fiamnak a hitben: kegyelem, irgalmasság és békesség istentõl, a mi atyánktól, és krisztus jézustól, a mi urunktól.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
il lavoro mi fece bene occupando la mente e le mani, poi rafforzò e fissò l'impressione che cercavo di serbare nel cuore.
különben is hasznomra vált a munka: két héten át foglalkoztatta kezemet és gondolataimat, és erőt adott az elhatározáshoz, amelyet kitörölhetetlenül szívembe akartam vésni.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。