プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
le stesse.
même chose.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- le stesse.
- jusqu'à la moindre épice.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- le stesse?
- pareils ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
le stesse cose.
les mêmes choses.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
sono le stesse?
c'est la même chose ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- le stesse cose.
- même chose.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
le stesse attività
ces mêmes activités ont été poursuivies au cours du
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
le stesse facce.
toujours les mêmes têtes.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
le stesse debolezze?
n'avez-vous jamais demandé pardon ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- le stesse lingue.
langages.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- esattamente le stesse!
- exactement les mêmes.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
mi diceste che qualora le circostanze fossero cambiate sarebbe stata richiesta indietro.
vous m'avez dit que quand les circonstances changeront elle sera demandée.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
spero che non fossero le stesse notti.
j'espère que c'était pas en même temps.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
saranno pertanto punite dal nostro gruppo qualora le nostre proposte fossero continuamente ignorate.
elles seront donc sanctionnées par notre groupe si on continue à ignorer nos propositions.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
hanno le stesse possibilita' di dormire che avrebbero se fossero in liberta'. ehi!
chaque spécimen peut dormir et s'éveiller, exactement comme à l'état sauvage.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
qualora le accuse fossero invece fondate, le azioni a cui si riferiscono dovranno essere sanzionate.
si ces accusations portent sur des faits réels, les actes auxquels elles font référence doivent être punis.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
la california dovette cominciare a riflettere sul da farsi qualora le compagnie automobilistiche non si fossero allineate.
la californie devait faire face à la question suivante: "que faire "si les constructeurs n'obtempèrent pas ?"
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
qualora le misure adottate a livello nazionale [...]
lorsque les mesures prises au niveau national […]
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
a tal fine, era necessario verificare in primo luogo, se le stesse fossero idonee a produrre effetti vincolanti.
cettefin, il 6tait cependannecessa t ire de v6rifrer prealablemensti ellesetaient de nature aproduiredeseffets obligatoires la .
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
di presentare una nuova proposta legislativa, qualora le obiezioni fossero fondate su un travalicamento dei poteri delegati, oppure
de présenter une nouvelle proposition législative, dans le cas où les objections sont basées sur le fait que les pouvoirs délégués ont été outrepassés,
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質: