検索ワード: riprenderebbero (イタリア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

French

情報

Italian

riprenderebbero

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

フランス語

情報

イタリア語

chissà se mi riprenderebbero.

フランス語

je me demande s'ils me reprendraient.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

sono sicura che non mi riprenderebbero.

フランス語

je suis sûre qu'ils ne me reprendraient pas.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

non si riprenderebbero mai dallo scandalo.

フランス語

ils ne supporteront pas, avec les commérages.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

forse mi riprenderebbero a buckingham palace.

フランス語

on me reprendra peut-être à buckingham.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

e poi come fai a dire che mi riprenderebbero?

フランス語

en plus, comment sait-on s'ils vont me reprendre ?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

e se lo facessi, credi che ti riprenderebbero?

フランス語

si tu le faisais, ils te reprendraient, tu crois?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

ho toccato le corde giuste. ti riprenderebbero. anche se hai mollato...

フランス語

avec mon influence, ils te reprennent.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

e sono sicuro che un sacco dei miei clienti delle piscine di lima mi riprenderebbero, perciò...

フランス語

et je suis sur que la plupart des clients à qui je nettoyais les piscines à lima me reprendraient, alors ...

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

alcuni posti sarebbero trasferiti ad altre agenzie dell’ue che riprenderebbero alcune attività di cepol.

フランス語

certains postes seraient transférés à d’autres agences de l’ue de façon à reprendre certaines activités du cepol.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

se tali misure relative a taiwan dovessero essere abrogate, è molto probabile che le pratiche di elusione riprenderebbero.

フランス語

si les mesures à l'encontre de taïwan devaient être abrogées, il est plus que probable que le contournement reprendrait.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

se vega risultasse positivo a droghe o all'alcol o morisse, entrambi i proprietari della squadra si riprenderebbero le loro parti.

フランス語

si vega est testé positif à la drogue, l'alcool ou s'il meurt, phil et geena récupèrent leur part.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

se le misure fossero abrogate, è probabile che le importazioni di biciclette complete originarie della cina riprenderebbero molto rapidamente, sostituendo le attuali importazioni di parti di bicicletta.

フランス語

si les mesures devaient être abrogées, il est probable que les importations de bicyclettes complètes originaires de chine recommenceraient très rapidement, remplaçant les importations actuelles de parties de bicyclettes.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

come già indicato, in caso di scadenza delle misure antidumping, le pratiche di dumping relative alle importazioni del prodotto in esame provenienti dall'india riprenderebbero.

フランス語

comme indiqué précédemment, si les mesures antidumping venaient à expiration, on assisterait à une reprise des importations en dumping du produit concerné en provenance de l'inde.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

in tali circostanze, è logico ritenere che se si lasciassero scadere le misure antidumping il mercato comunitario diventerebbe estremamente interessante per questi esportatori cinesi, che riprenderebbero ad esportare in modo significativo su detto mercato.

フランス語

dans ces conditions, il est raisonnable de penser que si les mesures antidumping devaient expirer, le marché de la communauté deviendrait une cible très attrayante pour les exportateurs chinois, qui reprendraient alors, dans des proportions considérables, leurs exportations vers le marché communautaire.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

in considerazione di quanto precede, la commissione ha concluso che, per tutti i paesi in questione, in caso di abrogazione delle misure, le pratiche di dumping continuerebbero o riprenderebbero in quantità significative.

フランス語

compte tenu de ce qui précède, il a été établi, pour tous les pays concernés, que le dumping continuera ou réapparaîtra probablement et portera sur des volumes importants en cas d’expiration des mesures.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

(28) alcuni indicatori fanno ritenere probabile che tanto le società che hanno collaborato, quanto quelle che non hanno collaborato, riprenderebbero ad esportare quantitativi significativi del prodotto.

フランス語

(28) certains indicateurs montrent que la société ayant partiellement coopéré et les autres sociétés japonaises recommenceront probablement à exporter des quantités importantes.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

alla luce di quanto fin qui esposto, si conclude che, nel caso le misure scadessero, esiste la possibilità di reiterazione del pregiudizio, in quanto le importazioni del prodotto in esame provenienti dall'india riprenderebbero.

フランス語

sur la base de ce qui précède, il est conclu que si les mesures viennent à expiration, il est probable qu’un préjudice réapparaîtra du fait d’une reprise des importations du produit concerné en provenance de l'inde.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

alla luce dei fatti e delle considerazioni di cui sopra, in particolare la reazione cinese all’abrogazione delle misure nel mercato dell’unione nel 2001, il livello dei prezzi cinesi durante il pir e il persistere delle pratiche di dumping sui mercati dei paesi terzi, si ritiene probabile che nel breve periodo le importazioni cinesi a basso prezzo verso il mercato dell’unione riprenderebbero in quantità rilevanti, qualora le misure venissero abrogate.

フランス語

au vu des faits et des considérations qui précèdent, en particulier de la réaction chinoise à l’abrogation des mesures sur le marché de l’union en 2001, du niveau des prix chinois pendant la per et des pratiques de dumping continues sur les marchés de pays tiers, il convient de considérer comme probable, à court terme, la réapparition des importations chinoises à bas prix et en grandes quantités sur le marché de l’union si les mesures actuelles étaient abrogées.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,148,416 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK