Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
chissà se mi riprenderebbero.
je me demande s'ils me reprendraient.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sono sicura che non mi riprenderebbero.
je suis sûre qu'ils ne me reprendraient pas.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non si riprenderebbero mai dallo scandalo.
ils ne supporteront pas, avec les commérages.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
forse mi riprenderebbero a buckingham palace.
on me reprendra peut-être à buckingham.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e poi come fai a dire che mi riprenderebbero?
en plus, comment sait-on s'ils vont me reprendre ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e se lo facessi, credi che ti riprenderebbero?
si tu le faisais, ils te reprendraient, tu crois?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ho toccato le corde giuste. ti riprenderebbero. anche se hai mollato...
avec mon influence, ils te reprennent.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e sono sicuro che un sacco dei miei clienti delle piscine di lima mi riprenderebbero, perciò...
et je suis sur que la plupart des clients à qui je nettoyais les piscines à lima me reprendraient, alors ...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
alcuni posti sarebbero trasferiti ad altre agenzie dell’ue che riprenderebbero alcune attività di cepol.
certains postes seraient transférés à d’autres agences de l’ue de façon à reprendre certaines activités du cepol.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
se tali misure relative a taiwan dovessero essere abrogate, è molto probabile che le pratiche di elusione riprenderebbero.
si les mesures à l'encontre de taïwan devaient être abrogées, il est plus que probable que le contournement reprendrait.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
se vega risultasse positivo a droghe o all'alcol o morisse, entrambi i proprietari della squadra si riprenderebbero le loro parti.
si vega est testé positif à la drogue, l'alcool ou s'il meurt, phil et geena récupèrent leur part.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
se le misure fossero abrogate, è probabile che le importazioni di biciclette complete originarie della cina riprenderebbero molto rapidamente, sostituendo le attuali importazioni di parti di bicicletta.
si les mesures devaient être abrogées, il est probable que les importations de bicyclettes complètes originaires de chine recommenceraient très rapidement, remplaçant les importations actuelles de parties de bicyclettes.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
come già indicato, in caso di scadenza delle misure antidumping, le pratiche di dumping relative alle importazioni del prodotto in esame provenienti dall'india riprenderebbero.
comme indiqué précédemment, si les mesures antidumping venaient à expiration, on assisterait à une reprise des importations en dumping du produit concerné en provenance de l'inde.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
in tali circostanze, è logico ritenere che se si lasciassero scadere le misure antidumping il mercato comunitario diventerebbe estremamente interessante per questi esportatori cinesi, che riprenderebbero ad esportare in modo significativo su detto mercato.
dans ces conditions, il est raisonnable de penser que si les mesures antidumping devaient expirer, le marché de la communauté deviendrait une cible très attrayante pour les exportateurs chinois, qui reprendraient alors, dans des proportions considérables, leurs exportations vers le marché communautaire.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
in considerazione di quanto precede, la commissione ha concluso che, per tutti i paesi in questione, in caso di abrogazione delle misure, le pratiche di dumping continuerebbero o riprenderebbero in quantità significative.
compte tenu de ce qui précède, il a été établi, pour tous les pays concernés, que le dumping continuera ou réapparaîtra probablement et portera sur des volumes importants en cas d’expiration des mesures.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
(28) alcuni indicatori fanno ritenere probabile che tanto le società che hanno collaborato, quanto quelle che non hanno collaborato, riprenderebbero ad esportare quantitativi significativi del prodotto.
(28) certains indicateurs montrent que la société ayant partiellement coopéré et les autres sociétés japonaises recommenceront probablement à exporter des quantités importantes.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
alla luce di quanto fin qui esposto, si conclude che, nel caso le misure scadessero, esiste la possibilità di reiterazione del pregiudizio, in quanto le importazioni del prodotto in esame provenienti dall'india riprenderebbero.
sur la base de ce qui précède, il est conclu que si les mesures viennent à expiration, il est probable qu’un préjudice réapparaîtra du fait d’une reprise des importations du produit concerné en provenance de l'inde.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
alla luce dei fatti e delle considerazioni di cui sopra, in particolare la reazione cinese all’abrogazione delle misure nel mercato dell’unione nel 2001, il livello dei prezzi cinesi durante il pir e il persistere delle pratiche di dumping sui mercati dei paesi terzi, si ritiene probabile che nel breve periodo le importazioni cinesi a basso prezzo verso il mercato dell’unione riprenderebbero in quantità rilevanti, qualora le misure venissero abrogate.
au vu des faits et des considérations qui précèdent, en particulier de la réaction chinoise à l’abrogation des mesures sur le marché de l’union en 2001, du niveau des prix chinois pendant la per et des pratiques de dumping continues sur les marchés de pays tiers, il convient de considérer comme probable, à court terme, la réapparition des importations chinoises à bas prix et en grandes quantités sur le marché de l’union si les mesures actuelles étaient abrogées.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality: