プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
peggiora sempre piu'.
ce n'est que le début.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
sempre piu' forte!
- plus fort.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- sempre piu' divertente...
c'est de plus en plus marrant.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
era sempre piu veloce.
il était toujours plus rapide.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- e' sempre piu' buia.
- elle devient plus sombre.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
dimentico sempre piu' cose.
j'oublie tellement de choses.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
liz. sempre piu' graziosa.
liz, vous êtes de plus en plus ravissante.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- sembra sempre piu' figa.
- encore plus canon.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
divento sempre piu brava.
je fais des progres.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
"sei sempre piu' fredda".
"vous refroidissez."
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
# e' sempre piu' emozionante #
c'est toujours plus jouissif
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
merda, sempre piu' facile.
- c'est plus facile après.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- diventa sempre piu' strano.
Ça devient encore plus bizarre.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- succedera' sempre piu' spesso.
- Ça sera de plus en plus fréquent.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- piu' forte, sempre piu' forte.
- de plus en plus fort.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
rachel. all'inizio, arriva un po' piu' gradualmente.
rachel, au départ, embarque un peu plus graduellement.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質: