人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
d ove spero di ricevere duemieiamici.
tu peux très bien être témoin d'autre chose qu'un duel.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
spero di ricevere presto sue notizie.
j'espère avoir bientôt de vos nouvelles.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
"spero... di
"j'espère... "être capable..."
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
spero di avere tue notizie.
j'espère avoir de tes nouvelles.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
spero di ricevere una ricompensa per tutto questo.
t'as une idée pour se sortir de là?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
se le interessa... spero di ricevere una sua chiamata.
si vous êtes intéressée, j'espère que vous m'appellerez.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
percio' spero di ricevere una sua chiamata, signora...
donc j'espère que vous appellerez, mademoiselle...
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
spero di avere delle tue notizie.
j'espère avoir de tes nouvelles.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
mi aspetto di ricevere spesso tue notizie.
- cela dépendra si j'ai de vos nouvelles souvent.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
spero di ricevere a tempo debito una sua risposta in merito.
j'espère que vous pourrez m'apporter une réponse sur ce point au moment venu.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
spero di avere sue notizie.
j'espère avoir de vos nouvelles.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
ora ti saluto e spero presto di avere tue notizie
les mangez-vous aussi? j'aime le chocolat noir, précisément 70%
最終更新: 2019-02-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
spero di avere buone notizie.
j'espère avoir de bonnes nouvelles.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
spero di avere delle sue notizie.
j'espère avoir de vos nouvelles.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
oggi spero di ricevere una risposta positiva dalla commissione relativa mente alle sue intenzioni.
j'espère qu'aujourd'hui, j'aurai une réponse positive de la commission sur ses intentions.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
semplicemente, mi aspettavo una telefonata o comunque di ricevere tue notizie.
je suppose que j'attendais juste un coup de télephone.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
devo dirti tante cose. spero di ricevere presto una risposta. la tua amica lisa."
j'ai beaucoup à te dire et j'espère que je recevrais une lettre de ta part très bientôt.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ho avuto il piacere di ricevere notizie da voi.
j'ai eu plaisir à recevoir vos précisions si gentilles.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
"cara mamma, che miracolo ricevere tue notizie. "
"chére maman, quelle joie de te lire..."
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"spero di avere sue notizie quanto prima."
"en attente de vos nouvelles."
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています