Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
d ove spero di ricevere duemieiamici.
tu peux très bien être témoin d'autre chose qu'un duel.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
spero di ricevere presto sue notizie.
j'espère avoir bientôt de vos nouvelles.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
"spero... di
"j'espère... "être capable..."
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
spero di avere tue notizie.
j'espère avoir de tes nouvelles.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
spero di ricevere una ricompensa per tutto questo.
t'as une idée pour se sortir de là?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
se le interessa... spero di ricevere una sua chiamata.
si vous êtes intéressée, j'espère que vous m'appellerez.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
percio' spero di ricevere una sua chiamata, signora...
donc j'espère que vous appellerez, mademoiselle...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
spero di avere delle tue notizie.
j'espère avoir de tes nouvelles.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
mi aspetto di ricevere spesso tue notizie.
- cela dépendra si j'ai de vos nouvelles souvent.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
spero di ricevere a tempo debito una sua risposta in merito.
j'espère que vous pourrez m'apporter une réponse sur ce point au moment venu.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
spero di avere sue notizie.
j'espère avoir de vos nouvelles.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ora ti saluto e spero presto di avere tue notizie
les mangez-vous aussi? j'aime le chocolat noir, précisément 70%
Последнее обновление: 2019-02-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
spero di avere buone notizie.
j'espère avoir de bonnes nouvelles.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
spero di avere delle sue notizie.
j'espère avoir de vos nouvelles.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
oggi spero di ricevere una risposta positiva dalla commissione relativa mente alle sue intenzioni.
j'espère qu'aujourd'hui, j'aurai une réponse positive de la commission sur ses intentions.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
semplicemente, mi aspettavo una telefonata o comunque di ricevere tue notizie.
je suppose que j'attendais juste un coup de télephone.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
devo dirti tante cose. spero di ricevere presto una risposta. la tua amica lisa."
j'ai beaucoup à te dire et j'espère que je recevrais une lettre de ta part très bientôt.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ho avuto il piacere di ricevere notizie da voi.
j'ai eu plaisir à recevoir vos précisions si gentilles.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"cara mamma, che miracolo ricevere tue notizie. "
"chére maman, quelle joie de te lire..."
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"spero di avere sue notizie quanto prima."
"en attente de vos nouvelles."
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование