人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
me la mangerò non appena la trovo.
je vais l'avaler quand je l'aurai trouvée.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
non appena me l'hai data.
le moment où tu me l'a remise.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
non appena me lo farai capire.
dès que vous me le direz.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- non appena me lo troverò di fronte.
- dès que je l'airait en visuel.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
non appena me ne saro' andato devi attivare la roccia di meteorite.
tu dois activer les météorites des que je part. pourquoi tu me dit tout ça ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
non appena me ne vado, la signora compra tutto il pacchetto completo.
a la minute où j'ai déménagé, cette vieille femme a pris le pack premium.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
non ve la darò nemmeno se me la chiedeste in ginocchio!
je ne vous la donnerais pas si vous demandiez à genoux!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ho chiamato l'idraulico non appena me ne ha parlato.
j'ai appelé le plombier dès que vous m'avez parlé.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ho portato la vostra lettera al professore non appena me l'avete consegnata!
enchanté, monsieur hart. c'est moi qui lui ai remis votre lettre.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
me la sono squagliata non appena quel tizio si è tuffato nel fiume.
j'ai filé quand j'ai vu le type se jeter à l'eau.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
avevo intenzione di portarvelo non appena me ne fossi accertato, ovviamente.
dés que j'aurais établi ça, je prévoyais de te l'amener, évidemment.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
allora il tuo desiderio sara' esaudito, non appena me lo avrai detto.
ton voeu sera exaucé... une fois que tu m'auras répondu.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ho chiamato un uomo che lavora per il nostro studio non appena me lo sono ritrovato...
j'ai appelé un mec que notre firme emploie quand je suis tombée sur...
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
non appena me lo ha detto, anna, ho risposto, "perché non ci vai tu?"
j'ai dit : "pourquoi pas toi ?"
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ma me la tengo, non ve la ridarò.
mais je ne vais pas le rendre.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- quindi dovremmo annullare... sistemare la cosa con i nostri intermediari... e non appena me ne vado, fai marcia indietro e lo ammazzi tu?
et dès que je m'en vais, tu procèdes à l'exécution toi même ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- ok, e' ovvio che non sia stata chiara, ma sono sicura che la cosa sara' cristallina non appena me ne saro' andata.
bon, visiblement, non. mais ça viendra après mon départ.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ok, beh, io me la svigno e lascio che voi due ve la risolviate.
ok, eh bien, je vais juste filer et vous laisser trouver une solution.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
no, non me la devi, ma dovrai darla a mio fratello senatore, non appena gli avro' detto come passi le serate saltellando con simon elder sulla pelle lussuosa dei sedili posteriori della sua macchina dell'amore tedesca.
merci de m'accompagner. un plaisir, ne serait-ce que pour vous voir virer votre glandeur de frère.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質: