Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
me la mangerò non appena la trovo.
je vais l'avaler quand je l'aurai trouvée.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non appena me l'hai data.
le moment où tu me l'a remise.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non appena me lo farai capire.
dès que vous me le direz.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- non appena me lo troverò di fronte.
- dès que je l'airait en visuel.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non appena me ne saro' andato devi attivare la roccia di meteorite.
tu dois activer les météorites des que je part. pourquoi tu me dit tout ça ?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non appena me ne vado, la signora compra tutto il pacchetto completo.
a la minute où j'ai déménagé, cette vieille femme a pris le pack premium.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non ve la darò nemmeno se me la chiedeste in ginocchio!
je ne vous la donnerais pas si vous demandiez à genoux!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ho chiamato l'idraulico non appena me ne ha parlato.
j'ai appelé le plombier dès que vous m'avez parlé.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ho portato la vostra lettera al professore non appena me l'avete consegnata!
enchanté, monsieur hart. c'est moi qui lui ai remis votre lettre.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
me la sono squagliata non appena quel tizio si è tuffato nel fiume.
j'ai filé quand j'ai vu le type se jeter à l'eau.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
avevo intenzione di portarvelo non appena me ne fossi accertato, ovviamente.
dés que j'aurais établi ça, je prévoyais de te l'amener, évidemment.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allora il tuo desiderio sara' esaudito, non appena me lo avrai detto.
ton voeu sera exaucé... une fois que tu m'auras répondu.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ho chiamato un uomo che lavora per il nostro studio non appena me lo sono ritrovato...
j'ai appelé un mec que notre firme emploie quand je suis tombée sur...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non appena me lo ha detto, anna, ho risposto, "perché non ci vai tu?"
j'ai dit : "pourquoi pas toi ?"
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ma me la tengo, non ve la ridarò.
mais je ne vais pas le rendre.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- quindi dovremmo annullare... sistemare la cosa con i nostri intermediari... e non appena me ne vado, fai marcia indietro e lo ammazzi tu?
et dès que je m'en vais, tu procèdes à l'exécution toi même ?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ok, e' ovvio che non sia stata chiara, ma sono sicura che la cosa sara' cristallina non appena me ne saro' andata.
bon, visiblement, non. mais ça viendra après mon départ.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ok, beh, io me la svigno e lascio che voi due ve la risolviate.
ok, eh bien, je vais juste filer et vous laisser trouver une solution.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no, non me la devi, ma dovrai darla a mio fratello senatore, non appena gli avro' detto come passi le serate saltellando con simon elder sulla pelle lussuosa dei sedili posteriori della sua macchina dell'amore tedesca.
merci de m'accompagner. un plaisir, ne serait-ce que pour vous voir virer votre glandeur de frère.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: