検索ワード: grano (イタリア語 - ヘブライ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Hebrew

情報

Italian

grano

Hebrew

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ヘブライ語

情報

イタリア語

grano 1color

ヘブライ語

חיטה 1color

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 4
品質:

イタリア語

essi caricarono il grano sugli asini e partirono di là

ヘブライ語

וישאו את שברם על חמריהם וילכו משם׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

i tuoi granai si riempiranno di grano e i tuoi tini traboccheranno di mosto

ヘブライ語

וימלאו אסמיך שבע ותירוש יקביך יפרצו׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

simone, simone, ecco satana vi ha cercato per vagliarvi come il grano

ヘブライ語

ויאמר האדון שמעון שמעון הנה תבע אתכם השטן לזרותכם כחטים׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

le aie si riempiranno di grano e i tini traboccheranno di mosto e d'olio

ヘブライ語

ומלאו הגרנות בר והשיקו היקבים תירוש ויצהר׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

senza buoi, niente grano, l'abbondanza del raccolto sta nel vigore del toro

ヘブライ語

באין אלפים אבוס בר ורב תבואות בכח שור׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

chi accaparra il grano è maledetto dal popolo, la benedizione è invocata sul capo di chi lo vende

ヘブライ語

מנע בר יקבהו לאום וברכה לראש משביר׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

ma mentre tutti dormivano venne il suo nemico, seminò zizzania in mezzo al grano e se ne andò

ヘブライ語

ויהי בנפל תרדמה על האנשים ויבא איבו ויזרע זונין בתוך החטים וילך לו׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

quali beni, quale bellezza! il grano darà vigore ai giovani e il vino nuovo alle fanciulle

ヘブライ語

כי מה טובו ומה יפיו דגן בחורים ותירוש ינובב בתלות׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

vi libererò da tutte le vostre impurità: chiamerò il grano e lo moltiplicherò e non vi manderò più la carestia

ヘブライ語

והושעתי אתכם מכל טמאותיכם וקראתי אל הדגן והרביתי אתו ולא אתן עליכם רעב׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

in giorno di sabato gesù passava per i campi di grano, e i discepoli, camminando, cominciarono a strappare le spighe

ヘブライ語

ויהי כעברו בשבת בין הקמה ויחלו תלמידיו לקטף מלילת בלכתם׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

il tuo ombelico è una coppa rotonda che non manca mai di vino drogato. il tuo ventre è un mucchio di grano, circondato da gigli

ヘブライ語

שני שדיך כשני עפרים תאמי צביה׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

sono marciti i semi sotto le loro zolle, i granai sono vuoti, distrutti i magazzini, perché è venuto a mancare il grano

ヘブライ語

עבשו פרדות תחת מגרפתיהם נשמו אצרות נהרסו ממגרות כי הביש דגן׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

egli ha in mano il ventilabro, pulirà la sua aia e raccoglierà il suo grano nel granaio, ma brucerà la pula con un fuoco inestinguibile»

ヘブライ語

אשר בידו המזרה וזרה את גרנו ואסף את דגנו אל אוצרו ואת המץ ישרפנו באש אשר לא תכבה׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

essi raccoglieranno tutti i viveri di queste annate buone che stanno per venire, ammasseranno il grano sotto l'autorità del faraone e lo terranno in deposito nelle città

ヘブライ語

ויקבצו את כל אכל השנים הטבת הבאת האלה ויצברו בר תחת יד פרעה אכל בערים ושמרו׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

no! coloro che avranno raccolto il grano lo mangeranno e canteranno inni al signore, coloro che avranno vendemmiato berranno il vino nei cortili del mio santuario»

ヘブライ語

כי מאספיו יאכלהו והללו את יהוה ומקבציו ישתהו בחצרות קדשי׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

giuseppe raccolse tutto il denaro che si trovava nel paese d'egitto e nel paese di canaan in cambio del grano che essi acquistavano; giuseppe consegnò questo denaro alla casa del faraone

ヘブライ語

וילקט יוסף את כל הכסף הנמצא בארץ מצרים ובארץ כנען בשבר אשר הם שברים ויבא יוסף את הכסף ביתה פרעה׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

se il grano verrà a mancare nei granai, se la vite, il fico, il melograno, l'olivo non daranno più i loro frutti. da oggi in poi io vi benedirò

ヘブライ語

העוד הזרע במגורה ועד הגפן והתאנה והרמון ועץ הזית לא נשא מן היום הזה אברך׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

in quel tempo si dirà a questo popolo e a gerusalemme: «il vento ardente delle dune soffia dal deserto verso la figlia del mio popolo, non per vagliare, né per mondare il grano

ヘブライ語

בעת ההיא יאמר לעם הזה ולירושלם רוח צח שפיים במדבר דרך בת עמי לוא לזרות ולוא להבר׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

ora l'angelo del signore venne a sedere sotto il terebinto di ofra, che apparteneva a ioas, abiezerita; gedeone, figlio di ioas, batteva il grano nel tino per sottrarlo ai madianiti

ヘブライ語

ויבא מלאך יהוה וישב תחת האלה אשר בעפרה אשר ליואש אבי העזרי וגדעון בנו חבט חטים בגת להניס מפני מדין׃

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,747,135,710 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK