プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
la situazione al volgere del millennio
bilans na progu nowego tysiąclecia
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ma cominciamo col volgere lo sguardo all’indietro.
pozwolę sobie jednak na krótką retrospekcję.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ognuno ha una direzione verso la quale volgere il viso.
każdy ma jakiś kierunek, ku któremu się zwraca.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
non volgere lo sguardo ai beni effimeri che abbiamo concesso ad alcuni di loro, per metterli alla prova.
i nie wytężaj swoich oczu na to, co daliśmy w używanie niektórym spośród nich - kwiat życia na tym świecie by doświadczyć ich.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ti abbiamo visto volgere il viso, al cielo. ebbene, ti daremo un orientamento che ti piacerà.
widzieliśmy zwrócenie twojej twarzy ku niebu, my zaś teraz chcemy zwrócić się w kierunku, który ciebie zadowoli.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
i dati fino a maggio confermano che le dimensioni dei bilanci bancari complessivi si sono accresciute dopo il volgere dell' anno .
dane dostępne do maja potwierdzają , że od początku roku sumy bilansowe banków wzrosły .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
come mai potranno sceglierti come giudice, quando hanno la torâh con il giudizio di allah e dopo di ciò volgere le spalle?
lecz jakże oni mogliby ciebie wziąć za sędziego, skoro mają torę, w której jest sąd boga? potem jednak oni się odwracają.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
dopo la netta flessione dell' attività al volgere dell' anno , il prodotto è diminuito solo lievemente nel secondo trimestre del 2009 .
po wyraźnym skurczeniu się aktywności na przełomie roku , w drugim kwartale 2009 r. spadek realnego pkb był już niewielki .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
dopo la netta flessione osservata al volgere dell' anno , le esportazioni dell' area dell' euro hanno iniziato a risalire a metà del 2009 .
po gwałtownym spadku na przełomie roku , w połowie 2009 r. nastąpiło odbicie eksportu strefy euro .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
decisori politici che in passato non avevano mai avvertito la necessità di volgere lo sguardo al di là dei propri confini nazionali ora si riuniscono regolarmente per presentare i rispettivi risultati, comparare i rendimenti e, in alcuni casi, accettare critiche.
politycy, którzy ograniczali się do myślenia w kategoriach swoich państw, teraz regularnie się spotykają, by zaprezentować swoje osiągnięcia, zmierzyć rezultaty swojej pracy i wysłuchać ewentualnej krytyki.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
aperta agli stati membri dell’ue e ai ppm, alle organizzazioni internazionali, alle istituzioni finanziarie e ai donatori bilaterali, alla comunità delle ong e alla società civile, come pure ad altre parti interessate, l’iniziativa vuole anche coin-volgere gli operatori locali e regionali, con un approccio di tipo «bottomup».
projekty dotyczyły sieci dystrybucji, zakładów uzdatniania wody pitnej i ścieków (często wraz z ponownym wykorzystaniem) dla dużych i małych miast, a także ochrony wybrzeży i usuwania zanieczyszczeń morza.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: