検索ワード: chi vuole intendere intenda (イタリア語 - ラテン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ラテン語

情報

イタリア語

chi vuole intendere intenda

ラテン語

italiano

最終更新: 2023-05-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

chi vuole capire

ラテン語

qui vult intelligere, intelligere

最終更新: 2021-11-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

e diceva: «chi ha orecchi per intendere intenda!»

ラテン語

et dicebat qui habet aures audiendi audia

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

se uno ha orecchi per intendere, intenda!»

ラテン語

si quis habet aures audiendi audia

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

chi vuole capire, capisca

ラテン語

qui vult intelligere

最終更新: 2022-04-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

chi vuole male a me io gliauguro il doppio

ラテン語

exsultabimus cenabis si vis nobiscum

最終更新: 2020-05-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

non serve né per la terra né per il concime e così lo buttano via. chi ha orecchi per intendere, intenda»

ラテン語

neque in terram neque in sterquilinium utile est sed foras mittetur qui habet aures audiendi audia

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

il fato guida chi vuole lasciarsi guidare e trascina chi non vuole.

ラテン語

ducunt volentes fata nolentes trahunt.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

come il padre risuscita i morti e dà la vita, così anche il figlio dà la vita a chi vuole

ラテン語

sicut enim pater suscitat mortuos et vivificat sic et filius quos vult vivifica

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

così è deciso per sentenza dei vigilanti e secondo la parola dei santi. egli lo può dare a chi vuole e insediarvi anche il più piccolo degli uomini»

ラテン語

arborem quam vidisti sublimem atque robustam cuius altitudo pertingit ad caelum et aspectus illius in omnem terra

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

la moglie è vincolata per tutto il tempo in cui vive il marito; ma se il marito muore è libera di sposare chi vuole, purché ciò avvenga nel signore

ラテン語

mulier alligata est quanto tempore vir eius vivit quod si dormierit vir eius liberata est cui vult nubat tantum in domin

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

l'oro per gli oggetti in oro, l'argento per quelli in argento e per tutti i lavori da eseguirsi dagli artisti. ora, chi vuole essere generoso oggi per il signore?»

ラテン語

ut ubicumque opus est aurum de auro et ubicumque opus est argentum argenti opera fiant per manus artificum et si quis sponte offert impleat manum suam hodie et offerat quod voluerit domin

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

ma quando poi ti parlerò, ti aprirò la bocca e tu riferirai loro: dice il signore dio: chi vuole ascoltare ascolti e chi non vuole non ascolti; perché sono una genìa di ribelli»

ラテン語

cum autem locutus fuero tibi aperiam os tuum et dices ad eos haec dicit dominus deus qui audit audiat et qui quiescit quiescat quia domus exasperans es

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

lo spirito e la sposa dicono: «vieni!». e chi ascolta ripeta: «vieni!». chi ha sete venga; chi vuole attinga gratuitamente l'acqua della vita

ラテン語

et spiritus et sponsa dicunt veni et qui audit dicat veni et qui sitit veniat qui vult accipiat aquam vitae grati

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,771,501,275 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK