検索ワード: la casa del contadino ha abbondanza di uva (イタリア語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Latin

情報

Italian

la casa del contadino ha abbondanza di uva

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ラテン語

情報

イタリア語

la casa del fumo

ラテン語

domus fumus

最終更新: 2020-11-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

la casa del gusto

ラテン語

latino

最終更新: 2023-10-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

la casa del mio amico

ラテン語

amicis amica domus

最終更新: 2021-09-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

grande abbondanza di uva e olive ai contadini

ラテン語

magna copia uvarum et olivarum laetitiam agricolis

最終更新: 2021-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

questa è la casa del diluvio

ラテン語

hic est oblivionis domus

最終更新: 2023-04-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

nella casa del giusto c'è abbondanza di beni, sulla rendita dell'empio incombe il dissesto

ラテン語

domus iusti plurima fortitudo et in fructibus impii conturbatu

最終更新: 2013-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

per il resto di quanto occorre per la casa del tuo dio e che spetta a te di procurare, lo procurerai a spese del tesoro reale

ラテン語

sed et cetera quibus opus fuerit in domo dei tui quantumcumque necesse est ut expendas dabis de thesauro et de fisco regi

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

davide disse: «questa è la casa del signore dio e questo è l'altare per gli olocausti di israele»

ラテン語

dixitque david haec est domus dei et hoc altare in holocaustum israhe

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

benedetto il signore, dio dei padri nostri, che ha disposto il cuore del re a glorificare la casa del signore che è a gerusalemme

ラテン語

benedictus dominus deus patrum nostrorum qui dedit hoc in corde regis ut glorificaret domum domini quae est in hierusale

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

ricordati per questo di me, dio mio, e non cancellare le opere di pietà che ho fatte per la casa del mio dio e per il suo servizio

ラテン語

memento mei deus meus pro hoc et ne deleas miserationes meas quas feci in domo dei mei et in caerimoniis eiu

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

pertanto ti piaccia di benedire la casa del tuo servo perché sussista per sempre davanti a te, poiché quanto tu benedici è sempre benedetto»

ラテン語

et coepisti benedicere domui servi tui ut sit semper coram te te enim domine benedicente benedicta erit in perpetuu

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

inoltre, per il mio amore per la casa del mio dio, quanto possiedo in oro e in argento dò per il tempio del mio dio, oltre quanto ho preparato per il santuario

ラテン語

et super haec quae obtuli in domum dei mei de peculio meo aurum et argentum do in templum dei mei exceptis his quae paravi in aedem sancta

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

quanto è secondo la volontà del dio del cielo sia fatto con precisione per la casa del dio del cielo, perché non venga l'ira sul regno del re e dei suoi figli

ラテン語

omne quod ad ritum dei caeli pertinet tribuatur diligenter in domo dei caeli ne forte irascatur contra regnum regis et filiorum eiu

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

così parla il signore degli eserciti: questo popolo dice: «non è ancora venuto il tempo di ricostruire la casa del signore!»

ラテン語

haec ait dominus exercituum dicens populus iste dicit nondum venit tempus domus domini aedificanda

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

dègnati dunque di benedire ora la casa del tuo servo, perché sussista sempre dinanzi a te! poiché tu, signore, hai parlato e per la tua benedizione la casa del tuo servo sarà benedetta per sempre!»

ラテン語

incipe igitur et benedic domui servi tui ut sit in sempiternum coram te quia tu domine deus locutus es et benedictione tua benedicetur domus servi tui in sempiternu

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

dice il signore degli eserciti: «riprendano forza le vostre mani. voi in questi giorni ascoltate queste parole dalla bocca dei profeti; oggi vien fondata la casa del signore degli eserciti con la ricostruzione del tempio

ラテン語

haec dicit dominus exercituum confortentur manus vestrae qui auditis in diebus his sermones istos per os prophetarum in die qua fundata est domus domini exercituum ut templum aedificaretu

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

cingete il cilicio e piangete, o sacerdoti, urlate, ministri dell'altare, venite, vegliate vestiti di sacco, ministri del mio dio, poiché priva d'offerta e libazione è la casa del vostro dio

ラテン語

accingite vos et plangite sacerdotes ululate ministri altaris ingredimini cubate in sacco ministri dei mei quoniam interiit de domo dei vestri sacrificium et libati

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,787,392,760 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK