プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
legato
et pro augumento honoris teneatur camerarius
最終更新: 2019-11-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
egli era legato
era un prigioniero
最終更新: 2021-10-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
pensava fosse legato al rum
ratus est rum coniunctum fore
最終更新: 2022-01-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
che è legato al sapere araldus
quod est in actis araldis noscet
最終更新: 2019-12-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
il prigioniero era legato con catene di ferro
vinctus cum catenis ferreis vinctus
最終更新: 2021-12-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
paella di taormina summer jasmine tea legato comuns
aestate tauromenii paellae iasminorum comuns innectant
最終更新: 2021-03-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
allora anna lo mandò legato a caifa, sommo sacerdote
et misit eum annas ligatum ad caiaphan pontifice
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
colui che è via verità e vita mi ha legato nella verità
qui est via, veritas et vita, in columnam ligatus
最終更新: 2014-02-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
il vero amore non smetterà mai di legare coloro che ha legato una volta
quos amor verus tenuit tenebit
最終更新: 2022-01-04
使用頻度: 4
品質:
参照:
egli aveva la sua dimora nei sepolcri e nessuno più riusciva a tenerlo legato neanche con catene
qui domicilium habebat in monumentis et neque catenis iam quisquam eum poterat ligar
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
andarono e trovarono un asinello legato vicino a una porta, fuori sulla strada, e lo sciolsero
et abeuntes invenerunt pullum ligatum ante ianuam foris in bivio et solvunt eu
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ma restò legato, senza allontanarsene, al peccato che geroboamo, figlio di nebàt, aveva fatto commettere a israele
verumtamen in peccatis hieroboam filii nabath qui peccare fecit israhel adhesit nec recessit ab ei
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ed ecco, figlio dell'uomo, ti saranno messe addosso delle funi, sarai legato e non potrai più uscire in mezzo a loro
et tu fili hominis ecce data sunt super te vincula et ligabunt te in eis et non egredieris in medio eoru
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
in verità vi dico: tutto quello che legherete sopra la terra sarà legato anche in cielo e tutto quello che scioglierete sopra la terra sarà sciolto anche in cielo
amen dico vobis quaecumque alligaveritis super terram erunt ligata et in caelo et quaecumque solveritis super terram erunt soluta et in cael
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ecco perché vi ho chiamati, per vedervi e parlarvi, poiché è a causa della speranza d'israele che io sono legato da questa catena»
propter hanc igitur causam rogavi vos videre et adloqui propter spem enim israhel catena hac circumdatus su
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
e in quella notte, quando poi erode stava per farlo comparire davanti al popolo, pietro piantonato da due soldati e legato con due catene stava dormendo, mentre davanti alla porta le sentinelle custodivano il carcere
cum autem producturus eum esset herodes in ipsa nocte erat petrus dormiens inter duos milites vinctus catenis duabus et custodes ante ostium custodiebant carcere
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
lasciate però nella terra il ceppo con le radici, legato con catene di ferro e di bronzo fra l'erba della campagna. sia bagnato dalla rugiada del cielo e la sua sorte sia insieme con le bestie sui prati
hoc somnium vidi ego rex nabuchodonosor tu ergo balthasar interpretationem narra festinus quia omnes sapientes regni mei non queunt solutionem edicere mihi tu autem potes quia spiritus deorum sanctorum in te es
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
e disse loro: «andate nel villaggio che vi sta di fronte, e subito entrando in esso troverete un asinello legato, sul quale nessuno è mai salito. scioglietelo e conducetelo
et ait illis ite in castellum quod est contra vos et statim introeuntes illuc invenietis pullum ligatum super quem nemo adhuc hominum sedit solvite illum et adducit
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
corone di viole e rose sono legate da ancelle di edera
romae incolae concordiam haud invidiam diligunt
最終更新: 2023-12-12
使用頻度: 6
品質:
参照: