プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
va bene
bene
最終更新: 2020-04-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
va bene?
omnia rectene ?
最終更新: 2024-03-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
non va bene
nullum bonum vita carius homini est
最終更新: 2020-02-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
comunque va bene cosi
quod bene
最終更新: 2022-11-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
se stai bene, va bene;
si valetis,
最終更新: 2021-02-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
la vita mentre sopprime va bene
vita dum sutpres bene est
最終更新: 2022-02-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
finché rimane la vita, va bene
vita dum superest, bene est
最終更新: 2020-10-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
non va bene per tutti i verd uit dorati
non bene pro toto verduit aurea
最終更新: 2021-08-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
va bene. lunedì verrò e mi affiderò alle tue cure.
bene. lunae et veniet curae suae.
最終更新: 2020-03-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
il signore mi rispose: quello che hanno detto, va bene
et ait dominus mihi bene omnia sunt locut
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
e' soddisfatta, perché il suo traffico va bene, neppure di notte si spegne la sua lucerna
teth gustavit quia bona est negotiatio eius non extinguetur in nocte lucerna illiu
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
se dirà: va bene, allora il tuo servo può stare in pace. se invece andrà in collera, sii certo che è stato deciso il peggio da parte sua
si dixerit bene pax erit servo tuo si autem fuerit iratus scito quia conpleta est malitia eiu
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
il signore udì le vostre parole, mentre mi parlavate, e mi disse: ho udito le parole che questo popolo ti ha rivolte; quanto hanno detto va bene
quod cum audisset dominus ait ad me audivi vocem verborum populi huius quae locuti sunt tibi bene omnia sunt locut
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
passa qui la notte e domani mattina se quegli vorrà sposarti, va bene, ti prenda; ma se non gli piacerà, ti prenderò io, per la vita del signore! stà tranquilla fino al mattino»
quiesce hac nocte et facto mane si te voluerit propinquitatis iure retinere bene res acta est sin autem ille noluerit ego te absque ulla dubitatione suscipiam vivit dominus dormi usque man
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照: