検索ワード: visse (イタリア語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Latin

情報

Italian

visse

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ラテン語

情報

イタリア語

si nascose, visse appartato

ラテン語

latuit

最終更新: 2021-07-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

solo diogene il filosofo visse ti

ラテン語

in summa paupertate

最終更新: 2023-02-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

chi visse sperando muore cagando

ラテン語

qui vivit sperans perit shitting

最終更新: 2023-01-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

noè visse, dopo il diluvio, trecentocinquanta anni

ラテン語

vixit autem noe post diluvium trecentis quinquaginta anni

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

diodoto visse per molti anni a casa nostra

ラテン語

subsidia valetudinum

最終更新: 2014-12-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

e ugualmente tiresia visse fino a 200 anni (6 generazioni).

ラテン語

itemque tiresias ad sex usque saecula vitam produxit.

最終更新: 2022-01-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

visse nella virtÙ. vive nella memoria. vivrÀ nella gloria.

ラテン語

virtute vixit, memoria vivit, gloria vivet

最終更新: 2018-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

e israele venne in egitto, giacobbe visse nel paese di cam come straniero

ラテン語

et dixit ut disperderet eos si non moses electus eius stetisset in confractione in conspectu eius ut averteret iram eius ne disperderet eo

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

attico visse ad atene così da essere stato meritatamente carissimo a tutti gli ateniesi

ラテン語

atticus athenis ita vixit ut universis atheniensibus merito esset carissimus

最終更新: 2014-01-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

arpacsad, dopo aver generato selach, visse quattrocentotrè anni e generò figli e figlie

ラテン語

vixitque arfaxad postquam genuit sale trecentis tribus annis et genuit filios et filia

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

iared, dopo aver generato enoch, visse ancora ottocento anni e generò figli e figlie

ラテン語

et vixit iared postquam genuit enoch octingentos annos et genuit filios et filia

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

giacobbe visse nel paese d'egitto diciassette anni e gli anni della sua vita furono centoquarantasette

ラテン語

et vixit in ea decem et septem annis factique sunt omnes dies vitae illius centum quadraginta septem annoru

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

il fanciullo cresceva e si fortificava nello spirito. visse in regioni deserte fino al giorno della sua manifestazione a israele

ラテン語

puer autem crescebat et confortabatur spiritu et erat in deserto usque in diem ostensionis suae ad israhe

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

enoch camminò con dio; dopo aver generato matusalemme, visse ancora per trecento anni e generò figli e figlie

ラテン語

et ambulavit enoch cum deo postquam genuit mathusalam trecentis annis et genuit filios et filia

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

amazia figlio di ioas, re di giuda, dopo la morte di ioas figlio di ioacaz, re di israele, visse quindici anni

ラテン語

vixit autem amasias filius ioas rex iuda postquam mortuus est ioas filius ioachaz regis israhel viginti quinque anni

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

la sorella di tafni gli partorì il figlio ghenubàt, che tafni allevò nel palazzo del faraone. ghenubàt visse nella casa del faraone tra i figli del faraone

ラテン語

genuitque ei soror tafnes genebath filium et nutrivit eum tafnes in domo pharaonis eratque genebath habitans apud pharaonem cum filiis eiu

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

egli ricercò dio finché visse zaccaria, che l'aveva istruito nel timore di dio, e finché egli ricercò il signore, dio lo fece prosperare

ラテン語

et exquisivit deum in diebus zacchariae intellegentis et videntis deum cumque requireret dominum direxit eum in omnibu

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

giosia rimosse tutti gli abomini da tutti i territori appartenenti agli israeliti; costrinse quanti si trovavano in israele a servire il signore loro dio. finché egli visse non desistettero dal seguire il signore, dio dei loro padri

ラテン語

abstulit ergo iosias cunctas abominationes de universis regionibus filiorum israhel et fecit omnes qui residui erant in israhel servire domino deo suo cunctis diebus eius non recesserunt a domino deo patrum suoru

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

quando ebbero finito, portarono davanti al re e a ioiadà il resto del denaro e con esso fecero arredi per il tempio: vasi per il servizio liturgico e per gli olocausti, coppe e altri oggetti d'oro e d'argento. finché visse ioiadà, si offrirono sempre olocausti nel tempio

ラテン語

cumque conplessent omnia opera detulerunt coram rege et ioiadae reliquam partem pecuniae de qua facta sunt vasa templi in ministerium et ad holocausta fialae quoque et cetera vasa aurea et argentea et offerebantur holocausta in domo domini iugiter cunctis diebus ioiada

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,032,065,342 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK