検索ワード: controprestazione (イタリア語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Latvian

情報

Italian

controprestazione

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ラトビア語

情報

イタリア語

inoltre l’aiuto non è legato a nessuna controprestazione da parte dell’avr.

ラトビア語

atkritumu pārstrādes uzņēmumam avr nav jāizrāda nekāda pretimnākšana.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

la borsa di studio è corrisposta come contributo alle spese di mantenimento, ma non quale controprestazione per l’attività prestata.

ラトビア語

stipendija tiek izmaksāta, lai jums nodrošinātu iztikas līdzekļus, nevis kā atlīdzība par jūsu zinātnisko darbību.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

secondo la giurisprudenza, la conformità alle condizioni di mercato di una prestazione e di una controprestazione deve essere giudicata dal punto di vista dell'investitore.

ラトビア語

no jurisdikcijas esot secināms, ka pakalpojuma un pretpakalpojuma atbilstība tirgus principiem esot vērtējama no investora viedokļa.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

se la data di ricezione della fattura o della richiesta di pagamento non è certa, il debitore, qualora non sia consumatore, è costituito in mora al più tardi trenta giorni dopo la scadenza e la ricezione della controprestazione.

ラトビア語

ja nav zināms rēķina vai lūgumā veikt samaksu datums, ir uzskatāms, ka parādnieks, ja viņš nav patērētājs, ir ticis brīdināts pēc 30 dienām pēc termiņa iestāšanās un pakalpojuma saņemšanas.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

nel complesso va osservato che l'accordo di rimborso è stato considerato come un ulteriore aiuto a favore del gruppo bgb per l'importo delle controprestazioni della germania, sebbene l'applicazione di tale accordo si limiti al caso di una decisione di recupero degli aiuti della commissione e all'eventuale conseguente riduzione del valore delle quote di capitale indicato nell'accordo.

ラトビア語

kopumā ņemot, jāpiezīmē, ka atmaksāšanas vienošanās, ņemot vērā vācijas kompensējošo pasākumu apmērus, tika ņemta vērā kā papildu atbalsts, kas piešķirts bgb koncernam, kaut arī šīs vienošanās izmantošana bija ierobežota un attiecās tikai uz gadījumu, kad komisija pieprasīs atmaksāt atbalstu un tā rezultātā vairs netiks nodrošinātas vienošanās ietvaros noteiktās kapitāla kvotas.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,794,144,335 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK