検索ワード: comprova (イタリア語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Romanian

情報

Italian

comprova

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ルーマニア語

情報

イタリア語

comprova dell'origine

ルーマニア語

probarea originii

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

a) comprova la propria qualità di commerciante ai sensi delle disposizioni nazionali;

ルーマニア語

(a) să îşi justifice calitatea de comerciant din punct de vedere al dispoziţiilor naţionale;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

la ricorrenza di tali risultati delle ispezioni comprova la sussistenza di carenze sistemiche sotto il profilo della sicurezza.

ルーマニア語

persistența rezultatelor acestei inspecții demonstrează deficiențe sistemice de siguranță.

最終更新: 2010-09-01
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

il documento che comprova che il battello è adibito alla navigazione sul reno previsto dal regolamento (cee) n.

ルーマニア語

documentul care certifică faptul că o navă aparţine navigaţiei rinului, prevăzut în regulamentul consiliului (cee) nr.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

- per le rettifiche implicite, spiega perché si tratta di una rettifica implicita e comprova se possibile la validità dei presupposti.

ルーマニア語

- în cazul ajustărilor implicite: să explice de ce trebuie considerate ca atare şi, dacă este posibil, să furnizeze dovada valabilităţii ipotezelor emise.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

il ripetersi di tali casi di non conformità comprova il permanere di carenze sistemiche sotto il profilo della sicurezza nelle aree dell’esercizio e della manutenzione.

ルーマニア語

repetarea acestor neconformități demonstrează deficiențe sistemice de siguranță în domeniul exploatării și întreținerii.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

se avete un curriculum vitae europass a comprova della vostra esperienza professionale, corsi di formazione, capacità e competenze, non esitate a utilizzarlo.

ルーマニア語

dacă este necesar, trebuie să demonstrai și faptul că ai obinut autorizaia de practicare a profesiei în norvegia.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

l’autorità competente conserva i dati relativi ai servizi tecnici a comprova che le prescrizioni per la designazione, inclusa la competenza, sono state effettivamente rispettate.

ルーマニア語

autoritatea competentă păstrează înregistrări cu privire la serviciile tehnice pentru a demonstra că cerințele privind desemnarea, inclusiv cele de competență, au fost îndeplinite în mod adecvat.

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

il dato comprova il sempre maggiore interesse per l’investimento nel capitale umano e i rinnovati sforzi per fornire ai giovani dei sentieri di occupazione e promuovere efficaci strategie di apprendimento lungo tutto l’arco della vita.

ルーマニア語

aceasta reflectă concentrarea din ce în ce mai mare pe investiţiile în capitalul uman şi eforturile consolidate pentru a construi un parcurs vizând ocuparea forţei de muncă pentru tineri şi pentru a promova strategii de învăţare continuă eficiente.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

nonché il proprio timbro e la firma sul documento che comprova l'uscita dal territorio doganale della comunità, nella casella j dell'esemplare di controllo t 5 oppure nel punto più adatto del documento nazionale.

ルーマニア語

şi prin aplicarea ştampilei şi semnăturii sale pe documentul care atestă ieşirea de pe teritoriul vamal al comunităţii, fie la rubrica j din exemplarul de control t5, fie în locul cel mai potrivit pe documentul naţional.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

in deroga alle disposizioni dell'articolo 17 del regolamento (ce) 612/2009, la prova dell'avvenuto espletamento delle formalità doganali di importazione non è richiesta per il pagamento della restituzione fissata nell'ambito di una gara avente ad oggetto la restituzione all'esportazione per tutti i paesi terzi, purché l'operatore comprovi che un quantitativo di prodotti cerealicoli pari ad almeno 1500 tonnellate ha lasciato il territorio doganale dell'unione su una nave idonea alla navigazione marittima.

ルーマニア語

prin derogare de la dispozițiile articolului 17 din regulamentul (ce) nr. 612/2009, dovada îndeplinirii formalităților vamale pentru import nu se va solicita pentru plata restituirilor stabilite în cadrul unei licitații pentru restituirile la exporturile spre toate țările terțe, cu condiția ca respectivul operator să aducă dovezi care să ateste că o cantitate de cel puțin 1500 de tone de produse cerealiere a părăsit teritoriul vamal al uniunii la bordul unui vas destinat navigației maritime.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,727,808,679 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK