プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
firma di revoca
semnătură de revocare
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
firma di posta elettronica e file
semnare mesaje și fișiere
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
firma di accordi con la svizzera.
semnarea unor acorduri cu elveţia
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
premi di firma, di scoperta e di produzione;
prime de semnare, descoperire și producție;
最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:
b) la firma di un responsabile di tale organismo;
(b) semnătura unui reprezentant al organismului
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
la firma di un funzionario dell'ufficio di partenza è facoltativa.
semnătura unui funcţionar de la biroul de plecare este opţională.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
c) data di rilascio e firma di chi rilascia l'attestato.
(c) data eliberării și semnătura organismului emitent.
最終更新: 2010-08-28
使用頻度: 1
品質:
«- recante un timbro e una firma di colore diverso da quello del certificato.»
" - purtând o ştampilă şi o semnătură de o culoare diferită de cea a certificatului."
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
«h) recare un timbro e una firma di colore diverso da quello del certificato.»
"h) să poarte o ştampilă şi o semnătură de o culoare diferită de cea a certificatului."
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
vale decisione di liquidazione la firma di un «visto per pagamento» da parte dell’ordinatore.
decizia de lichidare se exprimă prin semnarea unei mențiuni „bun de plată” de către ordonatorul competent.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
firma di un accordo amministrativo tra la corte e il regno di spagna per l’uso delle lingue uciali diverse dal castigliano
semnarea unui acord administrativ între curte și regatul spaniei pentru utilizarea altor limbi ociale decât castiliana
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
22 luglio firma di un trattato che estende i poteri del parlamento europeo in materia di bilancio e istituisce una corte dei conti europea.
22 iulie este semnat un tratat bugetar prin care sunt extinse atribuiile parlamentului și este îninată curtea de conturi a comunităilor europene.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
la firma di un accordo di partenariato e cooperazione con l’indonesia ha segnato un notevole miglioramento delle relazioni tra le due parti.
schimbările climatice și criza economică și financiară mondială au reprezentat subiecte prioritare în cadrul tuturor acestor reuniuni.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
la commissione ha anche adottato una decisione per consentire la firma di un accordo tra la commissione, la bers e la bei che definisce le modalità di cooperazione con la turchia.
de asemenea, comisia a adoptat o decizie care permite semnarea unui acord între comisie, berd și bei privind stabilirea modalităților de cooperare cu turcia.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
- sia preventivamente munita dell'impronta del timbro dell'ufficio di partenza e della firma di un funzionario di detto ufficio o
- să fie ştampilată în avans cu ştampila biroului de plecare şi semnată de un funcţionar de la acel birou; sau
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
esigere dalla persona interessata la firma di una dichiarazione che specifici gli eventuali precedenti penali in tutti gli stati di residenza almeno nell’ambito degli ultimi 5 anni.
să impună persoanei semnarea unei declarații prin care să ofere detalii cu privire la orice antecedente penale înregistrate în toate statele de rezidență în precedenții cinci ani, cel puțin.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
il produttore cinese ha sostenuto che andrebbero esaminati anche i volumi successivi al pi (gare vinte durante il pi che hanno portato alla firma di contratti dopo il pi).
producătorul-exportator chinez a afirmat că volumele post-pa (sub formă de proceduri de ofertare câștigate în timpul pa care au condus la semnarea de contracte după pa) ar trebui, de asemenea, să fie examinate.
最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:
coinvolgimento dell’ue nella firma di un accordo intergovernativo tra cinque paesi di transito coinvolti nella realizzazione del gasdotto nabucco, che importerà gas dalle regioni del mar caspio e del medio oriente;
implicarea ue în semnarea acordului interguvernamental între cele cinci ţări de tranzit implicate în proiectul gazoductului nabucco. gazoductul va importa gaze naturale din regiunea caspică și din orientul mijlociu;
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
non è stato possibile verificare la firma di questo certificato. sebbene l'errore sia in genere dovuto ad un metodo di firma errato, potrebbe anche essere causato da un tentativo di modificare o falsificare il certificato.
semnăturile acestui certificat nu au putut fi verificate. deși aceasta se poate datora emitentului din cauza folosirii unei metode greșite pentru semnarea certificatului, se poate însă datora de asemenea și unor încercări de modificare sau falsificare a certificatului.
最終更新: 2016-10-26
使用頻度: 1
品質:
a) mediante preventiva apposizione, nella casella a, dell'impronta del timbro dell'ufficio doganale competente e della firma di un funzionario di detto ufficio;
(a) rubrica a poate fi ştampilată în prealabil cu sigiliul biroului vamal competent şi semnată de către un funcţionar al acelui birou;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質: