プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
le finestre possono coprire
Допускать перекрытие окнами
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
i settori da coprire comprendono:
Сферы деятельности:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
adatta l' immagine per coprire l' intera pagina
По размеру страницы
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
la sovvenzione potrà essere utilizzata per coprire le seguenti spese:
Грант может использоваться на покрытие следующих расходов:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
o terra, non coprire il mio sangue e non abbia sosta il mio grido
Земля! не закрой моей крови, и да не будет места воплю моему.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
evitare di aumentare il volume per coprire i rumori dell'ambiente circostante.
Избегайте настроек, при которых окружающие звуки не слышны.
最終更新: 2012-04-14
使用頻度: 1
品質:
kmymoney ha calcolato un pagamento periodico di %1 per coprire capitale e interesse.
Рассчитаны периодические выплаты по кредиту:% 1.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ad ogni modo, la sovvenzione tempus non potrà coprire le spese di iscrizione a tali manifestazioni;
При этом, сборы для участия в таких встречах не могут оплачиваться за счет гранта tempus;
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
le borse per la mobilità degli studenti sono concepite al fine di coprire le spese di soggiorno e di viaggio.
Гранты на мобильность для студентов и аспирантов призваны компенсировать расходы на пребывание в стране и на дорогу.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
l' immagine viene scalata per coprire perfettamente il desktop, in tutti e quattro gli angoli.
Рисунок будет растянут по всей площади рабочего стола.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
alle donne che volevano partecipare al concorso è stato chiesto di inviare delle foto che le ritraessero con dei foulard per coprire la testa.
Желающие принять участие в конкурсе девушки должны были отправить свои фотографии, на которых они должны были быть в платке.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
i candidati non devono percepire compensi, oppure devono trovare altre fonti di finanziamento per coprire il costo di questi ultimi.
Университеты являются ключевыми членами проектных консорциумов.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
fece due reticolati per coprire i capitelli che erano sopra le colonne, un reticolato per un capitello e un reticolato per l'altro capitello
сетки плетеной работы и снурки в виде цепочек для венцов, которые были на верху столбов: семь на одном венце и семь на другом венце.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
la borsa di mobilità individuale tempus potrà essere utilizzata per coprire il costo di un biglietto aereo in classe economica tra il paese di provenienza e il paese ospitante.
Стоимость международных переездов должна включаться в заявку.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
alcuni di loro avevano lavorato con la zona9, un gruppo di blogger che si dedicava a coprire temi politici e sociali in etiopia e a promuovere i diritti umani e la responsabilità statale.
Некоторые из этих мужчин и женщин работали с zone9, коллективным блогом , который освещал социальные и политические проблемы Эфиопии и продвигал права человека и подотчётность правительства.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
il personale accademico potrà ottenere il versamento di parcelle onde coprire compiti accademici eccezionali, limitati e rigorosamente giustificati che non rientrino nell'ambito dei doveri consueti.
Академическим сотрудникам могут выплачиваться гонорары за выполнение внеплановых, ограниченных, четко обоснованных академических задач, не входящих в обычный круг их обязанностей.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il personale accademico potrà percepire compensi per coprire compiti accademici eccezionali, limitati e opportunamente motivati, che non rientrino nell'ambito delle loro consuete mansioni.
Гонорары могут выплачиваться академическому персоналу за решение необычных, ограниченных и строго обоснованных академических задач, выходящих за рамки их обычных обязанностей.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
perciò anch'io tornerò a riprendere il mio grano, a suo tempo, il mio vino nuovo nella sua stagione; ritirerò la lana e il lino che dovevan coprire le sue nudità
И прекращу у нее всякое веселье, праздники ее и новомесячия ее, и субботы ее, и все торжества ее.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
per periodi di studio all'estero, è importante ricordare che l'università ospitante potrà chiedere la corresponsione delle spese istituzionali in modo da coprire i costi sostenuti per ricevere studenti stranieri.
Важно отметить, что при прохождении обучения за рубежом принимающий университет может потребовать возмещения организационных расходов, понесенных в результате приема иностранных студентов.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
la sovvenzione tempus non potrà coprire spese di iscrizione a corsi, spese di partecipazione a lezioni, spese di iscrizione a corsi di lingua, nonché spese di iscrizione a conferenze o seminari/simposi scientifici.
Оплата курсов, оплата места в аудитории, оплата языковых курсов и сборы, связанные с участием в · конференциях или научных семинарах/симпозиумах, не могут финансироваться за счет гранта tempus.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: