プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sono stati forse creati dal nulla oppure sono essi stessi i creatori?
Или (неужели) они [эти многобожники] сотворены от ничего [без Творца], или они сами творцы (самих себя)?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
É la storia di gente che aiuta altra gente a costruire qualcosa di speciale dal nulla.
Это история людей, помогающих другим создать что-то из ничего.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
non appena qualcuno tossisce, ovunque sia, lui appare dal nulla e chiede se ha la tosse da due settimane.
Когда кто-нибудь в любой точке мира кашляет, он появляется откуда ни возьмись и спрашивает, не продолжается ли это уже больше двух недель.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
un uomo il cui padre è venuto su dal nulla con l’intrigo, la cui madre dio sa con chi non ha avuto legami....
Человек, отец которого вылез из ничего пронырством, мать которого бог знает с кем не была в связи...
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
l'idea non è venuta dal nulla ma è stata fomentata da un'ondata di attività di cittadinanza attiva per dare maggior spessore e sfumature alla situazione dei rifugiati.
Идея этой акции появилась не на пустом месте, она стала следствием волны гражданских выступлений, обострившихся в свете сложной ситуации с беженцами.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
la fondazione auerbach, creata dal fondatore dell'azienda, promuove progetti di interesse comune e sociale, nonché l'arte, la cultura e la scienza.
Фонд Ауэрбаха, основателя фирмы, поддерживает такие общеполезные и социальные намерения, как искусство, культуру и науку.
最終更新: 2013-12-26
使用頻度: 3
品質:
la visita del castello ci conclude nelle soffitte dove potrete vedere i rarissimi sistemi di camini creati dal costruttore hildebrandt.
Экскурсия по замку заканчивается на чердаке замка осмотром уникальной системы дымоходов, созданной Хилдебрандтом.
最終更新: 2017-05-03
使用頻度: 1
品質:
per questo, la maggior parte dei sistemi di valutazione dei giochi sono creati dal settore stesso, e non dai governi.
Так что основная часть создана самой отраслью, а не правительствами.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
oltre che della protezione dell'ambiente virtuale, avira si occupa anche di aumentare la sicurezza nel mondo reale sostenendo la fondazione auerbach, un'associazione creata dal fondatore dell'azienda che promuove progetti di interesse comune e sociale, nonché l'arte, la cultura e la scienza.
Наряду с защитой виртуального окружения компания avira путем стимулирования фонда Ауэрбаха дает больше защиты и безопасности в реальном мире.
最終更新: 2013-12-26
使用頻度: 12
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。