プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i progetti dovrebbero rientrare nei settori prioritari definiti per la federazione russa o riguardare i seguenti settori:
Проекты должны соответствовать приоритетным областям, определенным для Российской Фередации, или же принадлежать к следующим областям:
tale informazione non appartiene alla categoria della informazione pubblica o obbligatoria per divulgazione da parte del cliente in conformita’ alla legislazione della federazione russa
данная Информация не относится к категории общедоступной или обязательной к раскрытию Заказчиком в соответствии с законодательством Российской Федерации
最終更新: 2015-04-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
con l'appoggio di mcfaul, obama ha cercato di "resettare" i rapporti con la federazione russa.
Обама вместе с Макфолом стремились к «перезагрузке» отношений с Россией.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
i membri di organizzazioni finanziate da governi stranieri devono essere registrati presso il ministero della giustizia della federazione russa, e sottoporsi a controlli specifici da parte del fisco.
Сотрудники организаций, получающие деньги по линии иностранных фондов и агентств, должны проходить обязательную регистрацию в Министерстве юстиции РФ, а также становиться на особый учет в налоговых органах.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
> ■ diritto comparato (p. es. diritto civile e commerciale nell' ue e nella federazione russa)
Международное право Европейское право Внутригосударственное право
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
la mobilità degli studenti ha assunto maggiore importanza grazie all'introduzione dei pec di "mobilità" nella federazione russa e in georgia.
Вопросу повышения мобильности студентов было уделено еще большее значение путем представления Совместных европейских проектов (СЕП) по повышению мобильности в Российской Федерации и Грузии.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
forniture di entità consistente sono avvenute in tutte le sedi della federazione russa e dell'ucraina, in particolare forniture di parti di ricambio per 4,5 milioni di ecu alle sedi ucraine.
Был произведен ряд крупных поставок на различные АЭС в Российской Федерации и на Украине, включая запасные части на сумму 4,5 млн. ЭКЮ для украинских АЭС.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
accordi di questo tipo sono già stati sottoscritti con la federazione russa e l'ucraina in giugno, con la moldavia in novembre, oltre a quelli siglati con il kazakistan, il kirghizistan e la bielorussia.
Соглашения были подписаны с Российской Федерацией и Украиной в июне, с Молдовой в ноябре и парафированы с Казахстаном, Кыргызстаном и Беларусью.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照: