プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sarete musulmani?
Разве вы не станете покорными (Ему)?»
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 4
品質:
sarete musulmani?”.
И если они ответят на твой призыв, то пусть воздадут хвалу Аллаху за то, что Он почтил их своей величайшей милостью.]]
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
noi musulmani siamo contro il terrorismo.
Мы, мусульмане, против террористов.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
i musulmani sono parte integrale di questo paese.
Автор статьи на сайте clarksville online – блоге города Кларксвилл,
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
[ora] tra noi ci sono i musulmani e i ribelli.
Среди нас есть мусульмане и уклонившиеся. Те, которые стали мусульманами, последовали прямым путем.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
i miscredenti, un giorno, vorranno essere stati musulmani;
Может быть, пожелают те, которые стали неверными, стать предавшимися (Аллаху) (когда увидят, как Аллах выведет из Ада грешных верующих).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
sfatato il mito delle presunte regole anti-musulmani del giappone
Опровержение слухов о предполагаемых антимусульманских ограничениях, принятых Японией
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
ho incontrato alcuni musulmani sunniti che ancora vivono in questa città.
Я познакомился с несколькими мусульманами-суннитами, которые остались в городе.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
forse quei suoi buoni amici musulmani potrebbero chiarirgli perchè questo sia offensivo.
Хочется надеется, что эти хорошие друзья мусульмане просветили его, почему ЭТО (pdf) является оскорбительным.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
se poi volgono le spalle, allora dite: “testimoniate che noi siamo musulmani”.
Если же они отвратятся от этого справедливого призыва Аллаха, то скажите им: "Засвидетельствуйте, мы - предавшиеся Аллаху, верны Его религии, ни к кому не обращаемся и никого не просим, кроме Него".
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています