プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
la sventura perseguita i peccatori, il benessere ripagherà i giusti
Грешников преследует зло, а праведникам воздается добром.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
chi fa la carità al povero fa un prestito al signore che gli ripagherà la buona azione
Благотворящий бедному дает взаймы Господу, и Он воздаст ему за благодеяние его.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
il retributore ripagherà le azioni come si deve: con sdegno ai suoi avversari, con vergogna ai suoi nemici
По мере возмездия, по этой мере Он воздаст противникам Своим – яростью, врагам Своим – местью, островам воздаст должное.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
quando avrò affilato la folgore della mia spada e la mia mano inizierà il giudizio, farò vendetta dei miei avversari, ripagherò i miei nemici
Когда изострю сверкающий меч Мой, и рука Моя приимет суд, то отмщу врагам Моим и ненавидящим Меня воздам;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: